— Так что вы говорили? — расстроенно спросил я у начальника охраны.
— Я сказал, Ваше Высочество, что вам надо в сыскной отдел обратиться. Дворцовая охрана не ведает розыском.
— Да, в самом деле, — ответил я, — вы совершенно правы.
Начальника сыскного отдела, инора Франке, не было на месте, и я потерял еще сколько-то драгоценных минут, пока его разыскивали. Мне казалось, что время просто просачивается сквозь пальцы, лишая меня надежды вновь когда-нибудь ее увидеть. Пусть она и не моя пара, желания опять к ней прикоснуться это не отменяет.
— Ваше Высочество, извините, что заставил вас ждать, — начал торопливо оправдываться запыхавшийся начальник сыска. — Если бы меня заранее предупредили…
Живот его, выдающийся вперед, неприятно колыхался, явно мешая ему перемещаться с требуемой скоростью. На такой должности мог бы и поподвижнее быть, с невольной неприязнью подумал я. А то пройдет пару лет, так он не только быстро ходить не сможет, а еще и дверные проемы потребует расширять.
— Давайте перейдем к делу, — нетерпеливо оборвал его я. — Мне срочно нужно найти девушку, наполовину орчанку.
— Что она украла?
— Украла? — недоуменно переспросил я.
— Ну да, — невозмутимо ответил этот тип. — Если будет известно, что у нее с собой, то поиски намного облегчатся.
— Ничего она не украла, — с горечью ответил я, вспомнив оставленный у меня мешок с ее пожитками. — Разве что мое сердце.
— Разве что, — хохотнул начальник сыска. — Но тогда, Ваше Высочество, вам нечего переживать. Насколько я знаю, ваше сердце очень быстро возвращается к владельцу.
Я вскипел от злости. Дала же Богиня подчиненного — не в состоянии уяснить простых вещей, когда шутки уместны, а когда нет. Взгляд, который я на него бросил, был настолько далек от одобрительного, что смешок его прервался на середине, начальник сразу посерьезнел и настроился на деловой лад:
— Приметы?
Опрос он начал четко, безо всяких лирических отступлений, что меня порадовало. Через пару минут по его поручению были направлены сотрудники во все телепортационные пункты и станции дилижансов с приказом проверить всех подходящих к описанию, вне зависимости от пункта назначения.
— Но девушка собиралась в Туран, — заметил я.
— Мы должны проверить все, — серьезно ответил мне инор Франке. — Она могла сказать неправду. Да даже если она действительно собиралась в Туран, вполне могла отправиться кружным путем, чтобы вас запутать.
Такая мысль мне в голову не приходила. Но зачем ей было говорить неправду? Куда она может еще ехать, если родственники у нее в Туране, а то, на что она рассчитывала устроиться, лежит у меня? А вот насчет кружного пути сыскарь вполне мог быть и прав. Если учесть, что она теперь в стесненных обстоятельствах по моей вине, то в целях экономии могла оплатить только телепорт до гармской границы, а дальше — дилижанс.