Любовь в награду (Лонг) - страница 95

Принц издал короткий удивленный смешок.

– Что ж, Рамзи, вы magnifique.

– Благодарю вас, милорд. Я тоже так считаю.

– Да, вы действительно должны благодарить меня, – кивнув, сказал лорд Ла Вей. – Я хотел сказать, что вы выглядите великолепно.

Рамзи и бровью не повел, выражение его лица осталось прежним. Он был безучастен и царствен. Держался прямо, как бизань-мачта. Он был именно таким лакеем, каких Филипп видел всю свою жизнь.

Изумление, смешанное с восхищением, лучилось из глаз принца, как солнечный свет.

– Благодарю вас, милорд, и за то, что вы подумали обо мне и Джеймсе. Миссис Фонтейн сказала, что это была ваша идея.

Разумная стратегия со стороны миссис Фонтейн.

– Миссис Фонтейн сделала кое-какие предложения, с которыми я согласился, – сказал принц. – Никогда не забывайте, как вам повезло, что она занялась домом, Рамзи. Она… она – настоящее чудо.

– Разумеется, милорд. Она навела здесь строгие порядки.

Ла Вей заулыбался. Ему стало казаться, что он соткан из света.

– Скажите мне, чем я могу помочь вам, милорд.

– Что ж… Вы умеете обращаться с бритвой, Рамзи?

– Я могу побрить попку младенцу и не оставить ни царапинки.

– Полагаю, в таком случае вы можете побрить меня.

– Конечно, милорд. Могу я предложить вам надеть сегодня нанковые брюки, если вы захотите выйти? Погода сегодня ненастная.

– Спасибо за предложение. Но сразу после того, как вы приведете меня в порядок, я попрошу вас кое-что сделать.

Элайза, затаив дыхание, ждала возвращения Рамзи в кухне, но никак не ждала, что тот вернется бегом.

– Быстрее, миссис Фонтейн! Мы не должны терять ни минуты! Лорд Ла Вей хочет, чтобы вы взяли в своей комнате вазу и немедленно принесли ее ему!

– Взяла – что?! Но что он сказал о…

– Идите, миссис Фонтейн! Идите!

Ее щеки запылали от разочарования. Быть может, ему до такой степени не понравилась ливрея, что он ощутил желание запустить в стену вазу, а стремление к экономии подтолкнуло его к решению разбить что-нибудь скромное, недорогое.

Элайза с тяжелым сердцем поднималась по лестнице, ведущей в ее маленькую комнатку. Оказавшись там, она резко остановилась.

Коричневый бархатный стул стоял у окна перед небольшим письменным столом. Его предшественник – простой деревянный стул был убран со своего места.

Элайза медленно подошла к стулу. Очень похоже на то, что Ла Вей недавно отправлял к ней лакея.

Она сначала обошла стул, а затем протянула к нему руку и прикоснулась к роскошному, уже знакомому ей ворсу.

– Что ты здесь делаешь?

Стул хранил безмолвие.

Издав короткий, удивленный смешок, Элайза закрыла глаза, наслаждаясь охватившей ее радостью – теплой, мягкой, чудесной. Потом закрыла лицо руками и через мгновение опустила их.