В клочья (Кларк) - страница 19

– Я... А как у тебя дела?

– Хорошо, полагаю, – он потирает лицо, –я рад, что с похоронами покончено. Я боялся этого.

– Твоя речь была прекрасной.

Он усмехается.

– Правда? Спасибо. Но отец так не считает. Он такой: "Почему ты сказал так о Таре? Ты не

должен говорить плохо о мѐртвых". Он считает, что это было совершенно неуместно, – он

усмехается, глядя на циферблат часов, –полагаю, что вряд ли могу его винить. Не так он хочет

запомнить Тару.

– Сейчас всѐ наверняка сложно дома...

Джек пожимает плечами.

– Мама большую часть времени проводит в комнате Тары, уставившись в пространство. У

Тары есть толстовка, которую она носила по дому всѐ время, и мама сидит с ней на коленях.

Много лет я не видела Тару в толстовке. Образ матери Тары наполняет меня грустью и это

просачивается в каждый уголок моего тела. Всѐ это дополняют ещѐ некоторые детали: дождь

моросит за окном, попадая на окно, слѐзы катятся по еѐ лицу, Джек смотрит из дверного проѐма.

– Папа не намного лучше, просто по–другому. Кажется, я не могу ничего сделать правильно,

пока он обеспокоен. Я стараюсь не стоять у него на пути на столько, насколько могу.

– Даже не могу представить, на что это похоже.

– Твоя мама... она умерла, не так ли?

– Да.

Что ещѐ тут сказать?

– Значит, ты знаешь, на что это похоже, так ведь?

НЕТ. Я хочу кричать. Всѐ по–другому.

Я говорю мягко.

– Есть разница. Она была больна долгое время. В конце это было практически облегчение.

Это ложь. Хоть я и знала, какую ей это причиняет боль, но я умоляла еѐ не оставлять меня.

Это не даѐт мне покоя каждый день.

На этот раз он тянется к моей руке, и мы сидим в тишине некоторое время. Мне нравится, как

это ощущается: моя рука в тепле и в безопасности. Часть меня хочет почувствовать это снова. Это не

кажется таким злым или странным, или стыдным, как я себе представляла (если я когда–либо могла

представить, что подобное произойдѐт со мной)

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ ▪ КНИГИ О ЛЮБВИ

HTTP://VK.COM/LOVELIT


Зазвонил телефон Джека. Он выпускает мою руку и достаѐт его из кармана. Интересно, как

долго мы бы просидели, если бы нас не прервали.

Джек выглядит напряжѐнным, когда смотрит на экран телефона, прежде чем вздохнуть.

– Прости, Алиса. Я должен ответить.

Он наполовину отворачивается, пытаясь оградить меня от разговора.

– Алло? Да, я буду дома к ужину... Я у Фредди. Да... Хорошо... Хорошо. Слушай, папа, мне

нужно идти... Да. До семи, я обещаю, – он отключается с очередным вздохом, более глубоким и

длинным, чем первый. Он выглядит истощѐнным, отягощѐнным всем этим.