Роскошь (Ниссенсон) - страница 110

— Ах, Боже, — закричала она, когда он вышел из нее.

Сегодня утром он не был с ней нежным, и ей так нравилась эта грубоватая, более примитивная его сторона. Она уперлась ладонями в стену, он схватил ее за бедра и стал яростно врываться в нее. Даже сквозь звук воды она слышала его тяжелое дыхание, слова, которые он шептал ей на ухо, поощряя ее, дразня.

— Да, моя прекрасная девочка. Да, любимая, ах, ты так чертовски хороша. Я мог бы остаться внутри тебя на несколько часов. А теперь кончи для меня, Тесса. Да, да, вот так.

Она пронзительно вскрикнула, мощно кончая, этот оргазм был сильнее предыдущих. Она едва осознала, как Ян прикусил ее плечо, находя свое освобождение, прижимаясь рукой к стене, чтобы не упасть.

Он настоял на том, чтобы вытереть её, несмотря на то, что она была в состоянии сделать это сама. Он завернул её в мягкое, кремовое полотенце, такое же красовалось на его бедрах.

— У меня для тебя кое что есть, Тесса, — сказал он, протягивая ей невероятно мягкий жемчужно-серый комплект. — Бирки на месте, поэтому если он тебе не понравится, мы может поменять его на что-то другое.

Халат был великолепен и идеально подходил ей, согревая её обнаженную кожу.

— Он такой красивый, Ян. Мне очень нравится. — Искренне сказала она. — Но ты и так уже столько всего для меня сделал.

— Я только начал тебя баловать. У меня есть еще вещи для тебя. Пойдем, посмотрим.

Когда он взял ее за руку, она посмотрела вниз на бирку и чуть не потеряла сознание. Это была La Perla – лейбл о котором она неоднократно слышала от Джины и Алисии – и стоил он 450 долларов. Это было больше месячного бюджета Тессы, и она поразилась, что он потратил столько денег на один халат.

— Ян. — Потянула она его руку. — Это слишком дорого для простого халата. Не могу позволить тебе тратить на меня такие деньги.

В ответ он просто взял и оторвал бирку, ухмыльнулся и повел ее дальше.

Он показал ей ящички и шкафы рядом с огромной двойной раковиной, где были всевозможные туалетные принадлежности, средства по уходу за кожей и прочее, все совершенно новое и не открытое. Тесса узнала некоторые из фирм, но большинство из них ей были не известны. Все они выглядели дорогими.

Но настоящий сюрприз ожидал ее, когда Ян привел её в свой огромный гардероб. Она думала, что шкаф Джулии был потрясающим, но этот легко затмевал его. Стеллажи с одеждой, темные деревянные ящики и гранитная столешница, очевидно, были сделаны по индивидуальному проекту. Что-то подобное она видела только в журналах и в ТВ-шоу о домах богатых и знаменитых.

Тесса посмотрела на аккуратные ряды костюмов, рубашек, брюк, курток, свитеров и другую одежду. На стеллажах аккуратно стояли десятки пар обуви. Во встроенных ящиках, скорее всего, были носки, футболки и белье. Гардероб был поистине огромным, гораздо большим, чем необходимо для одного человека, о чем свидетельствовали пустые места здесь и там.