Третий Храм Колумба (Берри) - страница 116

Она кивнула, но ничего не сказала. Тома встревожило то, что они с Захарией появились отдельно друг от друга и разговаривали, словно были знакомы.

– Мистер Саган, – вновь посмотрел на репортера австриец, – я хочу получить то, о чем мы с вами договаривались.

– А что вы сделаете, если я не отдам пакет? – спросил Том.

– Я выполнил свое обещание, ваша дочь здесь. Почему бы нам не завершить нашу сделку?

Что-то здесь было не так. Элли не производила впечатления женщины, которую два негодяя еще совсем недавно держали привязанной к кровати. Том попытался заглянуть в глаза дочери, чтобы найти в них объяснение своим дурным предчувствиям, но она отвернулась.

– Отдай ему то, что он хочет, – сказала наконец девушка.

– Твоему деду это не понравилось бы, – возразил Саган.

– Откуда ты знаешь?

– Я прочитал оставленное им в могиле послание.

Том увидел, что заинтересовал Элли, но не стал продолжать. Вместо этого он вытащил из кармана листок бумаги и протянул его австрийцу.

– Вот записка для меня.

Пока Захария читал, Том наблюдал за дочерью, которая явно чувствовала себя неловко.

– И все? – спросил Саймон, дочитав до конца.

– Абирам не отличался многословностью. Для него это длинное послание, – отозвался Саган. – Полагаю, из записки ясно следует, что я понятия не имел о том, что он являлся каким-то левитом. Но теперь его функции перешли ко мне.

– Как я уже говорил тебе во Флориде, ты недостоин даже произносить это слово.

– Так мы закончили?

Саймон кивнул.

– Наша сделка завершена. Быть может, тебе следует сделать то, чему я помешал во Флориде.

Том с трудом удержался, чтобы не ударить сукиного сына.

– Или пристрелить тебя, – парировал он.

Австриец нахмурился.

– Есть еще один вопрос, который может тебя заинтересовать, – заявил он. – Сомневаюсь, что дочь расскажет тебе правду. Ее никто не похищал. Во всяком случае, я к этому не имел отношения. Она добровольно участвовала в спектакле, который ты наблюдал.

Журналист сказал себе, что ему необходимо сохранять спокойствие.

– Скажи ему, – повернулся Саймон к Элли. – Правда всегда лучше лжи.

Беккет молчала, но признание Захарии явно удивило ее.

– Я упомянул об этом только потому, что вчера ее действительно похитили, а сегодня благодаря мне отпустили, – продолжал Саймон.

– Меня заверили, что вы хотели меня убить, – сказала Элли.

– Уверяю тебя, опасность исходила от них, а не от меня. – Австриец повернулся к Тому. – Ее похитители работают на моего делового партнера, который решил внести изменения в условия нашей сделки. Я вмешался и договорился об освобождении Элли. И упомянул об этом только из-за того, что человек, который держал ее в заложницах, только что вошел в церковь.