Мужчины прошли мимо деревянных столов с мисками и другой посудой. У стен стояли копья со ржавыми наконечниками, которые тем не менее по-прежнему оставались острыми. А самое почетное место, как и положено, занимали абенги, сигнальные рога. Бене еще мальчишкой научился трубить в такой коровий рог – когда-то подобные приспособления заменял маронам интернет – и издавать ноты, которые несли сообщения на многие мили. Здесь же были выставлены барабаны, ловушки для птиц, котелки и даже копия палатки целителя: в таких в каждом селении лечили больных.
– Я давно здесь не был, – заметил Роу. – У тебя появилось больше экспонатов.
Кларк посмотрел на него.
– Тебе следует чаще к нам приезжать. Ведь ты марон, как сам только что сказал.
Тут все определялось рождением. Если один из твоих родителей был мароном, его дети тоже считались маронами.
– Я буду только мешать, – возразил гость профессора.
– Ты не прав, Бене. Здесь никого не интересует, что ты зарабатываешь деньги на игорных домах или шлюхах. Мы это знаем, и тебе нечего стыдиться. Мы гордимся своим прошлым. Не следует забывать, кем мы были и кто мы есть.
С этими словами Фрэнк остановился у деревянного помоста, занимавшего угол в конце зала. На нем стояло три барабана. Бене знал, что музыка служит важной частью привлекательности музея. Некоторые местные барабанщики считались лучшими на острове. Здесь часто устраивали представления, привлекавшие маронов и туристов, и сам Роу владел одним из барабанов, вырезанным из цельного куска дерева, найденного в горах. Кларк наклонился и вытащил из-под помоста деревянный ящик без крышки. Внутри лежал камень размером примерно в четверть квадратного метра, на котором Бене увидел все тот же символ, искривленный крест.
Он поднял глаза на друга.
– Ты об этом знал?
– Две линии, пересекающиеся под углом, одна с крючком на конце. Этот знак встречается в нескольких священных местах, – ответил ученый.
Бене посмотрел на высеченный знак, идентичный по форме и размеру тому, что он вчера видел на могиле.
– Хочешь посмотреть на еще один? – спросил Фрэнк. – В горах.
– Я думал, ты ждешь посетителей.
– Их примет кто-нибудь другой. Нам нужно поговорить.
Том продолжал быстро вести машину по дороге, которая шла прямо еще полмили. Если Саймон решит его преследовать, это будет достаточно сложно из-за пыли, которая поднималась из-под колес. Инстинкты не подвели репортера: он сразу понял, что Захарии нельзя доверять. И еще одно: он успел разглядеть лицо человека, сидевшего за рулем, – угловатое, темные вьющиеся волосы, – это был один из двух мужчин, угрожавших Элли.