Эликсир вечной любви (Хотулева) - страница 24

- Что ты хочешь сказать? О чем ты? - спросила Катарина, непонимающе качая головой.

- Да все о том. О твоем Бертране... - начал говорить Робер, но передумав, оборвал себя и снова взяв в руки башмаки, ударил по ним кулаком. - Если бы ты перестала надеяться на то, что он вернется, то не отказала бы Жаку. Ведь так?

Катарина тяжело вздохнула и, утерев мокрое лицо передником, прошептала:

- Но, вдруг, вдруг, он еще придет? Увидит, что я ему верна... Что я жду его, как прежде... Быть может тогда он вернется? А?

- Как ты слепа, сестра! Как наивна! Он никогда не вернется, никогда! Я не могу больше скрывать от тебя того, что я узнал. Я не могу больше молчать!

- Братец, дорогой! Да, что ты такое говоришь? - растеряно пролепетала Катарина сквозь слезы.

Робер в отчаянии схватился руками за голову.

- Ты полюбила графа Орского, сестра. И у тебя нет никакой надежды когда-нибудь дождаться от него взаимности.

- Что!? - едва сумела произнести Катарина и прижала пальцы к губам.

- Да, да... Я видел его недалеко от порта и... Сомнений быть не может... Однако... - Робер задумался, глядя в заплаканные глаза сестры. - Ты должна убедиться в этом сама. Вот только я не знаю, как мне лучше поступить.

Катарина прислонилась к дверному косяку и закрыв глаза медленно произнесла:

- Граф Орский... Значит, я люблю аристократа... Вот почему он казался мне таким неземным. Да, ты прав, дорогой брат. Он никогда не вернется ко мне и никогда не увидит своего ребенка...


*14*


Инесса снова сидела на балконе своего дома и, разглядывая полупрозрачные облака, предавалась фантазиям. "Ах, если бы он только смог. Согласился бы мне помочь и взялся совершить это магическое действо, - думала она, водя ладонью по теплой поверхности потрескавшихся каменных перил. - Я могла бы быть счастлива тогда. Так, как это видится мне в моих неясных, опутанных дымкой снах... Амброзиус Брох... Сперва он показался мне таким суровым и зловещим в своем странном доме, пропахшем дымом и копотью тайн. Но это только сперва. А немного позже, когда я уже вернулась домой, мне стало чудиться, что я побывала в жилище странного, но доброго волшебника".

Она потянулась и, откинув назад свои струящиеся золотистыми волнами волосы, прошептала:

- Он превратит графа Орского в прекрасного принца, и мы будем любить друг друга долгие, долгие дни и годы. Мы будем бродить, взявшись за руки по соленому побережью, и волны прибоя будут целовать наши следы. Как это будет восхитительно и чудно - познать любовь равную звездному сиянию.

Ее мысли еще некоторое время продолжали купаться в переплетенных потоках грез, однако, появление служанки, позвавшей ее к отцу, заставило Инессу вернуться с лучезарных высот в реальный мир повседневности.