Том 1. Сенсационная гипотеза мировой истории. Книга 1 (Фоменко, Носовский) - страница 2

Когда нам говорят, что Чингисхан в таком то году завоевал полмира, это означает лишь, что так написано в дошедших до нас письменных источниках. Вопрос же о том, когда эти источники были написаны и насколько правильно отразили реальные события, весьма сложен и нуждается в специальном исследовании. Читатель обычно полагает, будто мы имеем дело с летописью, составленной современниками Чингисхана и очевидцами событий. Это не так. Чаще всего мы имеем лишь весьма поздние версии летописей, созданные спустя сотни лет после событий.

Безусловно, в основе письменных документов лежит какая-то реальность. Однако одно и то же реальное событие могло отразиться в нескольких разных источниках существенно по-разному. Иногда настолько по-разному, что на первый взгляд невозможно поверить, что перед нами два разных описания одного и того же события. Поэтому, когда читатель прочтет в нашей книге фразу вроде: «такой то исторический деятель является дубликатом или отражением другого исторического персонажа», это вовсе не означает, что один реальный человек в прошлом был «отражением» или «дубликатом» другого реального человека (что было бы бессмыслицей).

Речь о другом. О том, что в современном «учебнике по древней истории» один и тот же реальный человек, например тот же Чингисхан, представлен (описан) несколько раз. Под разными именами и даже отнесен в различные эпохи! Но нужно понимать, что эта реальная личность размножилась лишь на бумаге, но не в действительности. Вопрос же о том, когда и где этот человек жил «на самом деле», должен быть изучен специально.

Не менее сложен и другой вопрос: как его звали «на самом деле»? В древности у людей часто было по многу имен-прозвищ. Более того, попадая на страницы разных летописей, реальные люди иногда приобретали и новые «имена», под которыми они современникам не были известны. Это могло быть — и случалось неоднократно! — следствием ошибок, путаницы, неправильных переводов текстов и т. п.

Наконец, изучая письменную историю, нужно постоянно помнить о том, что слова, имена, географические названия могли со временем менять свой смысл. Одно и то же слово могло обозначать в разные исторические эпохи совсем разные понятия. Кроме того, многие географические названия «перемещались» по карте с течением веков. Географические карты и названия на них «застыли» лишь с началом книгопечатания, когда появилась возможность печатать и распространять множество одинаковых экземпляров одной и той же карты для практических целей мореплавания, обучения и т. п. А до этого момента каждая из карт была уникальна, и в них царил пестрый разнобой.