— Знакомьтесь, моя сестра, Лия.
— А я думала, это его жена, — прошептала Анита.
— Нет. Наш менестрель завидный жених: брачного браслета нет, если он намеренно его не снял, — прошептал в свою очередь Шон. — Может, ну, его, Виссу. Смотри, какой экземпляр пропадает. По всему видно, богатый, знатный, петь, в конце концов, умеет. Если что случится, на кусок хлеба всегда сможет натренькать.
Переговоры с принцессой они вели за спиной Лиры, и целительница их отлично слышала. Поэтому к Лие она подошла с чересчур широкой улыбкой, чем привела эльфийку в немалое замешательство.
— Лира, — просто представилась целительница. Следом за ней подошли и назвали свои имена Анита и Шон.
— Лия, проводи гостей в дом и помоги им устроиться, — попросил сестру Лион. — До начала церемонии осталось несколько часов.
Лира взглянула на небо. Солнце находилось в зените. Значит, празднование начнётся ближе к вечеру. Что ж, у них ещё будет время пообщаться с главой гильдии.
После ванны с лавандой, Лира чувствовала себя не в пример лучше. Слабость не прошла, но отступила на второй план перед тем удовольствием, что ощущало тело от осознания собственной чистоты и приятного запаха, исходящего от кожи. С помощью Лии целительница сделала себе свежую перевязку. Юная эльфийка проявила в этом деле удивительную ловкость, словно, всю жизнь только этим и занималась. Делала она перевязку, молча, избегая смотреть Лире в лицо. Это удивило целительницу и, что греха таить, насторожило. Неужели то, что успел шепнуть сестре Лион, так подействовало на довольно раскованную и открытую поначалу девушку? И что такого он мог ей сказать?
Закончив с перевязкой, эльфийка, так, ни слова не говоря, удалилась. Лира уже доставала из сумки запасную чистую рубашку, когда Лия неожиданно вернулась в сопровождении служанки, несущей большой ворох одежды.
— Выбирайте, — предложила Лия.
Тут были только платья из лёгкой струящейся ткани разного цвета. Поначалу Лира хотела отказаться, в конце концов, у неё было своё, купленное в Роме, но затем решила, что отказом может обидеть эльфийку, и остановила свой выбор на голубом платье простого покроя с длинными рукавами и небольшим декольте.
Лире помогли одеться и подвели к зеркалу, отразившему девушку невысокого роста, худенькую, бледную, и такую беззащитную с виду. Она выглядела совсем юной, и лишь взгляд красивых ярко-зелёных глаз выдавал её возраст и жизненный опыт. Лира знала, что в платьях кажется ещё более худой и хрупкой, и, если не смотреть в глаза, её вполне можно было принять за подростка. Поэтому она их и не любила.