Смертельно прекрасна (Эшли Дьюал и Роуз Уэйверли) - страница 89

— Он же сказал, что такого больше не повторится. — Недовольно рявкаю я. Господи, у меня в груди что-то воспламеняется; понятия не имею, что происходит, но я хочу убивать.

— Что простите?

Я должна молчать. Молчи, Ари. Молчи. Но я не могу.

— Мэтт — самый прилежный ученик в этом классе.

— Это ваш адвокат, мистер Нортон?

Мэтт ответить не успевает. Я вскидываю подбородок и улыбаюсь:

— Да, вы угадали. К сожалению, на этом ваше везение закончилось.

— Что? — Картавит учитель, покрываясь красноватыми пятнами. — Повторите, что вы сказали, мисс Монфор?

— Мисс Блэк. Я ведь уже говорила. Но судя по всему, у вас амнезия. Иначе, зачем мне еще раз повторять то, что я уже сказала?

— Ари, — шепчет Мэтт, придвинувшись ко мне, — что ты делаешь?

— Это возмутительно!

— А я не права? Что вы нам тут вообще за околесицу рассказываете? Может, все дело в ваших брюках? Как считаете?

По классу проносятся сдавленные смешки.

— Что вы себе…

— Да, я думаю, так и есть. Вы ходите в этих идиотских штанах уже вторую неделю и, наверняка, задумываетесь над тем, чтобы купить новые. Но что может преподать человек по биологии, мечтающий о новых брюках? Ваши мысли сейчас где-то на распродажах, и вы просто не в состоянии запомнить все то, что наговорили нам на уроке.

— Выйдите из класса, — холодно проговаривает учитель. Я вскидываю брови. Лысина у него блестит от капель пота, как диско-шар.

— Что?

— Вон!

— Но вы…

— Вон! — Орет учитель и тыкает пальцем в сторону выхода.

— Ну, что ж, отлично! — Я взмахиваю руками и, резко вскочив со стула, направляюсь прочь. Чертов ублюдок. Ему можно издеваться над учениками, а нам над ним — нет? Боже, да я бы препарировала его, а не лягушек! — Но насчет брюк все-таки подумайте! — Бросаю я уже из коридора и со всей силы захлопываю дверь. Черт. Что со мной? Грудь горит.

Несусь куда-то вдоль светлого коридора и ничего не вижу перед глазами.

Вся эта ситуация сводит меня с ума. Одержимость, ведьмы, Дьявол. Я хочу кричать, просто вопить во все горло, ведь мне никогда еще не было так паршиво, так трудно. Даже дышать горячо. Тайны одновременно свалились на меня, но я не могу держать равновесие под их весом. Это слишком сложно.

Останавливаюсь напротив стены и неуклюже облокачиваюсь об нее головой. Виски так и пылают. Мне кажется, вот-вот и моя голова взорвется.

— Пропускаешь уроки, Блэк? — Вдруг протягивает красивый голос за моей спиной, и, обернувшись, я замечаю Бетани Пэмроу. Черт. Что она здесь забыла?

— А ты?

— Я — староста.

— Отлично. И что?

— Я патрулирую коридоры.

— Мы что — в армии? — Устало закатываю глаза и стискиваю зубы. — Солдат Джейн.