Рыжая лиса (Хелле) - страница 87

— Мы переедем его? — с ужасом спросила я, не желая боя с оленем.

— Он не даст себя переехать, — сказал Декс. Он нажал на газ, и мы помчались по дороге, глядя на оленя. На такой скорости мы могли с лязгом столкнуться с существом. Я уже представляла тело оленя, смявшее перед машины, падающее на стекло перед нами.

Нам крышка.

— Декс! — закричала я, держась за ручку двери.

Он ехал дальше. Олень был так близко, что я могла сосчитать волоски его шерсти. Но он не двигался. А мы врежемся в него через три, две…

СКРИИИИИ!

Декс вдруг повернул руль, и джип съехал с дороги. Я смотрела в окно в ужасе, как мы разминулись с оленем в дюймах. Но это уже не был олень.

Это была женщина в длинном развевающемся платье, лицо закрывала голова оленя.

Я видела все это замедленно. Она сцепляла руки перед собой, лиловые цветы были на черном платье, стояла ровно, высокий воротник переходил в большую голову оленя. Глаза сияли и следили за моим взглядом.

И тут понимание того, что я увидела, пересилило понимание случившегося, и я завопила.

Декс боролся с джипом, грозившим перевернуться, уезжая в пустыню. Оставаться на дороге с этим… существом пугало невероятно.

Но после маневров колеса джипа вернулись на дорогу, и мы снова поехали по ней. Я оглянулась. В темноте видно было плохо, но женщина еще стояла там.

— Ты это видел? — выпалила я.

Декс посмотрел в зеркало заднего вида.

— Ага, — мрачно сказал он. — Но я думал, что олень будет двигаться.

— Нет, — я стукнула его по плечу. — Ты видел это? Женщину?

Его глаза расширились, блестя в тусклом свете.

— Нет… что за женщина?

Я описала ему в подробностях.

— Ты мне веришь? — спросила я, словно это было важно.

Он кивнул.

— Верю. И это доказывает одно. Нужно спешить к Берду. Он должен многое объяснить об этих оборотнях.

Мы ехали обратно на ранчо. Я постоянно озиралась в поисках странных существ, готовых преградить дорогу. Я их не видела. Как и не видела дорожных знаков, что могли бы запутать нас. Мы развернулись у ворот Ланкастеров и поехали в город, в этот раз медленнее, проверяя, что не сбились с пути.

Через десять минут медленной езды по дороге огни Рэд Фокса начали становиться все ближе, виднелась сломанная ограда, домики и знакомые площадки, и вскоре мы оказались на парковке бара Руди.

Декс остановил машину, выключил двигатель и со стуком опустил руки на руль.

Я похлопала его по спине. От этого он вздрогнул.

— В этот раз получилось, — сказала я.

Он повернул голову и посмотрел на меня. В бледном свете панели и из окна он казался уставшим и изможденным. Так и было. Я точно потеряла часть крови от ужаса. И мне все еще было не по себе. Казалось, я в шаге от панической атаки, но теперь мы были у бара, где были люди, и нужно было держать себя в руках.