Константинов крест [сборник] (Данилюк) - страница 82

— Светомаскировка. Не успели расшторить, — коротко пояснил Горевой. — Зато зал уже приведен в порядок.

Обогнав капитана, он откинул перед ним плотную плюшевую портьеру, разделявшую комнаты. В глаза им брызнуло солнце. После мрачной прихожей полукруглая, застекленная зала оказалась залита теплым светом.

Арташов с усилием размежил заслезившиеся глаза.

При его появлении из глубоких кожаных кресел поднялись две пожилые женщины, в одной из которых легко узнавалась та, что подглядывала из окна. Выражение любопытства и теперь не сошло с ее шустрых, беспокойных черт. Взгляд постреливал лукавством так, словно она всё еще ощущала себя семнадцатилетней гимназисткой.

Но главной здесь была не она. На полметра впереди, высоко вскинув голову, застыла сухопарая дама с гладко зачесанными волосами и настороженным выражением удлиненного лица. Она, правда, пыталась изобразить добросердечность. Однако прикушенная нижняя губа свидетельствовала, что показная приветливость дается ей с трудом.

Брезгливым взглядом скользнула она по Сашке, вскинула бровь в сторону Горевого, выражая ему неудовольствие появлением нижнего чина, и, наконец, соизволила обратить внимание на Арташова.

— Баронесса Эссен, — без выражения представилась она. Не уловив ответной реакции, недоуменно поморщилась. Повела рукой.

— Моя компаньонка и наперсница, госпожа Невельская. Что вам угодно, господин советский офицер?

Говорила баронесса по-русски с твердым прибалтийским акцентом. Быть может, оттого Арташову показалось, что слово «советский» она будто начинила ядом.

— Мне угодно разместить в этом доме своих солдат, — отчеканил он.

— Это невозможно, — безапелляционно отрубила хозяйка. Добродушия в ней хватало ненадолго.

— Элиза! — подруга умоляюще потянула ее за рукав.

— Это невозможно, — упрямо повторила баронесса. — Мой дом — не казарма.

— Еlise! Was tust du? Du hast doch versprochen! Sie sind ja Okkupanten! (Элиза! Что ты творишь? Ведь обещалась! Они же оккупанты!) — отчаянно выкрикнула Невельская.

В самом деле, если своей язвительностью баронесса намеревалась вывести оккупанта из себя, она своего добилась.

— Вот у него, — указывая на Сашку, процедил Арташов, — тоже дом не был казармой. Однако ваши пришли без спросу и заняли. А уходя, сожгли забавы ради весь горняцкий поселок, так что мать его в землянке ютится. Ишь ты, — невозможно! — голос Арташова клокотнул. — Небось, в сорок первом казалось невозможным нас здесь увидеть. Ан — сподобились! Как там у вашего бога? — он ткнул в золотистую, свиной кожи библию на ломберном столе. — Азм воздастся? Вот и воздалось!