Тень за спиной (Пьянкова) - страница 144

– Его видели свидетели. Это был именно Винсент Морган, и никто другой. Он ведь гений, не так ли? Почему бы ему попросту не обвести коллег вокруг пальца?

Тут внезапно Флин схватился за сердце.

– Он… Он не обвел других вокруг пальца… Не обвел… Он просто… Творец… Неужели Морган оказался в конечном итоге прав? Такого ведь просто не может быть…

Что же, похоже, мои слова все-таки имели какой-то эффект… Но почему именно такой?

Некромаг судорожно взмахнул рукой, и меня ослепило вспышкой мертвенно-зеленого света. Когда я сумела открыть глаза, то увидела, что вырезанные на панелях знаки, которые раньше едва удавалось разглядеть, теперь мерцали, ярко выделяясь на светлом дереве.

– Убирайтесь, инспектор Джексон! Мне нечего вам сказать… Делайте, что хотите… Говорите, что хотите… Я не сдамся… Все равно не сдамся.

Мужчина начал шарить по карманам, похоже, искал что-то от сердца, уж больно характерными были движения. Я пришла к выводу, что сейчас следует все-таки уйти, потому что к декану факультета некромагии впору вызывать «скорую».

Пока Флин приходил в себя, я украдкой пару раз щелкнула телефоном, надеясь снова явиться в гости к Бенуа Паскалю, чтобы спросить совета. Что это за магия?

Я вышла в коридор до того, как мастер смерти пришел в себя, демонстративно проигнорировав секретаршу, которая попыталась высказать мне свои претензии. Женщину я просто отпихнула плечом и с кривой усмешкой прошла дальше.

Черт с ними. Жалоба – так жалоба. Я переживу. Как и всегда переживала.

Теперь по плану у меня был визит к Уиллу Грехэму. Тот еще прохвост… При первой встрече он показался мне довольно безобидным малым, насколько это вообще возможно у некромагов. Но, похоже, что он тоже по уши увяз в этой истории. Как и все… Но теперь я четко уяснила одну истину: нельзя верить некромагам. Попросту нельзя.

Потому что каждый из них – чудовище, которое может напасть в любой момент, напасть и забрать жизнь, твою ли, твоих ли близких…

Видимо, что-то такое было с моим лицом – на нижний ярус, к лабораториям, меня пустили без единого слова протеста. На этот раз я шла решительно, меня уже не пугали ни странные звуки, ни крики, которые доносились из-за некоторых дверей. На табличке теперь было стерто еще и имя Сандерса. Быстро подсуетились… Наверное, здешние обитатели легко смирялись с гибелью коллег, или сами и убивали их…

После того как я хорошенько попинала дверь, Грехэм открыл.

– Инспектор Джексон? Что вам опять понадобилось? – недовольно спросил он, стирая со лба какую-то бурую мерзость. – Я занят.

Как будто меня когда-то беспокоили такие мелочи.