Разлученные души (Гудкайнд) - страница 170

– Если попросишь вычеркнуть ее из списка приглашенных на ближайший бал во дворце, причина не нужна. Я выполню просьбу. Считай, уже выполнила. Но, если ты просишь позволения убить ее, полагаю, мне следует знать почему.

Никки скрестила руки на груди, снова принялась расхаживать туда-сюда и наконец досадливо вздохнула:

– Айрин сказала, что опознала останки сестры, когда течение вынесло кости из болота.

– Верно. Она обнаружила в костях следы магических способностей, и это были способности ее сестры.

Никки остановилась и по-прежнему с скрещенными руками нависла над Кэлен.

– Кэлен, я весьма опытная колдунья – была и сестрой Света, и сестрой Тьмы, и Госпожой Смертью, – но я никогда не слышала, чтобы в костях можно было обнаружить следы магических способностей.

Кэлен ответила не сразу.

– Ты не умеешь находить следы магических способностей в человеческих костях?

– Нет.

Кэлен удивилась, но она устала и не желала думать над бессмысленными головоломками.

– Если ты не слышала о таком и не умеешь этого делать, это не значит, что и другие не умеют.

– Я точно знаю, это невозможно. – Тон Никки ясно давал понять, что колдунье не до шуток. Она ожидала, что к ее словам отнесутся серьезно. – Мне известно о магии очень много. Я обучала других применять ее, работала и училась во Дворце Пророков на протяжении четырех твоих жизней и жизней Айрин с ее дочерью. И я утверждаю, что невозможно обнаружить магические способности в человеческих останках, тем более нельзя определить, чьи именно это были способности. Может, оккультные способности позволяют такое, но не магия. А еще раньше она предупредила, что пленник наделен оккультными способностями. Ни я, ни Зедд ничего не чувствовали.

– Согласна, это немного странно, но ведь она объяснила, что люди, живущие близ барьера, могут обрести некоторые оккультные способности.

– Может быть, – пробубнила Никки себе под нос.

– И все? Поэтому ты не доверяешь ей?

Никки опять принялась мерить шагами землю.

– Как ты попала в логово Джит на Тропе Харга?

Понимая, что разговор еще далек от завершения, Кэлен убрала с лица несколько прядей волос и постаралась стать серьезнее.

– Я шла к Тропе Харга по дороге. Та в конце концов превратилась в узкую тропинку, идущую через болото. Тропу трудно было не заметить – там навалены ветки, молодые деревца и всякое прочее, чтобы не затапливало. Местами она походила на мостики, соединяющие редкие островки суши.

– Значит, тропа выступает над водой, и ты не могла ее не заметить.

– Ну конечно. Да и ты сама наверняка ее видела. Вы должны были пройти той же дорогой, чтобы спасти меня и Ричарда.