Западня. Занесенные снегом (Крауч) - страница 49

– Не ходите туда.

– Все будет в порядке. – Женщина махнула пистолетом. – У него нет оружия.

Она распахнула дверцу и выскочила из машины.

– Кейлин! – ахнул ее спутник.

– Он не сверхчеловек, Уилл. Если его ранить, у него потечет кровь, так же как у меня или у вас. Ждите здесь.

Мисс Шарп захлопнула дверцу. Внутреннее освещение все еще было включено, и ее сообщник не видел, как она идет прочь от машины, он лишь слышал, как ломается под ее ногами пересохшая корка на поверхности почвы.

Пустыню озаряли лучи фар, и прежде, чем они угасли, Уилл успел увидеть кукушку-подорожника, бегущую между чольями на дальней стороне оврага, и змею, извивающуюся у нее в клюве.

Глава 21

Кейлин успела отбежать от машины ярдов на сто, прежде чем осознала, что забыла фонарик в бардачке. Она остановилась под старым сагуаро, скрюченным и полусгнившим. Ветра не было, и тишина казалась оглушительной, хотя через несколько мгновений женщина начала улавливать отголоски звуков: приглушенные басы радио, играющего в кемпинге в миле отсюда, шуршание сухого кустарника, потревоженного бегущим прочь диким хомяком или крапивником…

Она сползла вниз по двадцатифутовому склону и теперь стояла на песчаном дне оврага. Кругом царила полная тишина, в овраге медленно скапливался прохладный воздух.

Шарп постояла пару секунд, позволяя глазам привыкнуть к слабому звездному свету. Из темноты проявились силуэты – валуны, кусты, валяющийся в десяти футах от нее труп койота, от которого воняло гниющим мясом.

Позади Кейлин по песку прошуршали быстрые шаги, мимо промчался кролик.

– Погань мелкая, – шепотом выругалась она ему вслед, а потом выкарабкалась из овражка наверх. Над горами Суеверия висела луна. Впереди черным горбом темнела машина: ее хромированная отделка поблескивала в лунном свете.

Кейлин подошла к ней со стороны водительского места. Едва она потянула за ручку дверцы, кусты позади нее зашевелились, и, обернувшись, она увидела Уилла.

– Какого хрена вы вылезли? – осведомилась женщина. – Я же сказала вам оставаться на месте!

– Я боялся, что если он вас убьет, то в машине я окажусь слишком легкой мишенью.

Мисс Шарп опустила пистолет.

– Ладно, сейчас пусть это вас не беспокоит.

– Вы нашли его?

– Нет, он удрал. Полезайте в машину, нам надо ехать.

– И позволить ему просто уйти?

– А что вы предлагаете, Уилл? Остаться здесь на всю ночь, бегать по темноте и кричать: «Хавьер! Хавьер! Где ты?»

– Вы сказали, что, если мы его отпустим, он предупредит Джонатана.

– Знаю.

– И что?

– Прежде всего он будет беспокоиться о том, чтобы отыскать своих родных. Это наш единственный козырь, но весьма неплохой.