Рождественский мешок (Милн) - страница 19

– А что особенного в его имени? Доктор Рингл. Доктор Кристофер К. Рингл, доктор медицинских наук, – удивился я. Но, повторив вслух полное имя доктора, я понял, что имел в виду Тимоти, – имя доктора Рингла подозрительно напоминало имя знаменитого Секретного Санты из рождественской церемонии анонимного обмена подарками – Крис Крингл! А в своей записке доктор Рингл сообщил, что отправился на север в детский центр, и это подтверждает слова сиделок о его ежегодных предрождественских исчезновениях.

Неужели, подумал я, детский центр – просто рабочее название для фабрики игрушек, где Санта и его эльфы делают для детей игрушки? Не может такого быть!

– Но ведь, – возразил Аарон, – Санта-Клауса на самом деле не существует. Его просто придумали взрослые. Так что об этом и говорить не стоит.

– Ага, – нерешительно подтвердил я, зная, что мой умный брат зря говорить не станет. Но меня все-таки озадачили обнаруженные мной совпадения. А еще даже самый ничтожный шанс, что Санта-Клаус не выдумка, что он существует в реальности, вызывал в моей душе трепет восторга. – Ладно, Тим, извини, что потревожили тебя. Сейчас мы заглянем в другие палаты.

– Ничего вы не потревожили. Приходите в любое время! Слышите? – крикнул он нам вслед, когда мы закрывали за собой дверь. – И замолвите за меня словечко перед Сантой!

Тридцать или сорок минут мы стучались в палаты пятого этажа и уже не удивлялись, что за каждой дверью дети нам сообщали, что успели отдать свои красные листки доктору Ринглу вечером в понедельник. При этом они искренне радовались нам, помощникам Санта-Клауса, хотя мы были в обычной одежде, и охотно с нами разговаривали.

Гораздо быстрее, чем мы думали, мы обошли палаты. Почти все. Остались только две, где лежали Катрина и Мадху. При мысли, что мне предстоит снова увидеть Катрину, меня охватило уныние.

– Пойдем сначала к твоему парню, – предложил я брату, чтобы оттянуть неприятный момент. – Как там его зовут? Забыл…

– Мадху. Его полное имя длиннее, но я не могу его запомнить.

Аарон познакомился с Мадхукаром Амбури в прошлый раз. По его словам, Мадху интересный и очень забавный. Дверь в его палату была чуточку приоткрыта, и оттуда доносилась музыка. Не такая, какую я слышал прежде. Она странно пульсировала в каком-то восточном ритме. Потом я разобрал, что это не просто музыка, а это песня. Слова песни были точно иностранные, на незнакомом мне языке.

Мы постучали несколько раз, но музыка звучала слишком пронзительно, чтобы наш стук был услышан. Тогда Аарон громко сказал в щель:

– Эй! Мадху! Ты там?