Приключения Иля (Алексеев) - страница 38

Иль с нараставшим холодом в груди обнаружил, что не представляет в какой стороне убежище Пима. Солнце уже склонялось к горизонту. Времени оставалось немного.

— Аппоплок, залезь вон на ту кручу и огляди окрестности. Если кого-нибудь заметишь, немедленно сообщи мне.

Громила взбежал на самую большую гору обломков, вызвав небольшую лавину.

— Кругом нет никто, — заорал он, но тут же поправился, — кроме один мальчик спрятаться в куча напротив.

— Слезай и веди мня к нему! — обрадовался Иль.

Аппоплок съехал к Илю, усадил того на закорки и вернулся на вершину.

— Ты что делаешь?! — возмутился Иль. — Я же сказал веди к парню, а не тащи на гору.

— Простить, о великий! Если мы идти по низ — обходить долго. Я хотеть перевезти ты прямо.

И правда, кучи образовывали целую горную цепь. Обходить эту гряду было несколько дольше, но не так долго, как представил любезный Аппоплок.

Когда они слетели вниз, Иль с удовлетворением узнал подступы к берлоге Пима. Скоро друзья стояли у входа в жилье.

— Подожди здесь, — распорядился Иль переступая порог, — а то напугаешь их до смерти.

Внутри, когда глаза Иля привыкли к полумраку, он никого не увидел. Неужели Пим успел смыться? Иль оглядел помещение и вдруг резко метнулся в угол и как следует наподдал ногой по куче тряпья — постели Пима. Он оказался провидцем: из тряпичного укрытия с воем вылетел хозяин, держась обеими руками за ушибленный бок.

— Ты почему от меня прячешься, мерзкий мальчишка?! Куда дел мою жену?! Почему не ждал меня у дыры?

— Ты?! Ты жив?! Я думал, что это пришли параллельные, — принялся тараторить Пим, воровато крутя головой и пряча глаза. — Одного урода я только-что видел на улице. Понятное дело, я перепугался и спрятался, ведь я всего лишь маленький мальчик, — по щеке мальчугана покатилась фальшивая слеза. — Я сегодня ждал, вчера ждал, а тебя все не было. Когда вернулся домой, то не нашел Ари. Она пропала, но я не виноват! Ее наверно поймал тот людоед, что, против обыкновения, разгуливает днем.

Весь монолог был до такой степени пропитан запахом плохой игры, что вызвал у Иля чрезвычайно сильное чувство тревоги.

— Что-то говорит мне о том, что ты неискренен со мной. Быстро выкладывай мне правду! Лжеца я не возьму с собой за стену.

— Все, что я сказал — чистая правда. Клянусь!

— Ты, я вижу, упорный. Посмотрим как ты запоешь сейчас.

Иль подошел к пологу и окликнул Аппоплока. Когда тот вошел, неведомая сила вбила Пима в самый темный угол жилища.

— Этого типа ты видел на улице? Он мой слуга. Скоро он отведает своего любимого деликатеса: жаренного Пима.