El Ruso (Башибузук, Marena) - страница 139

– Алкач... – презрительно выдала Линда на русском языке.

– Аз есмь, – согласно кивнул Марли и поинтересовался у Сергея. – Ты в Ярославле давно бывал?

– Ярославль?..

– А-а-а... – огорченно протянул Марли. – Я понял... Ты местного рождения или просто не помнишь Землю. Жалко. Так что, милочка, говоришь нормальные ребята?

– Этот точно, – кивнула Линда. – Чистый душой. Про девчонку не скажу, мутная она какая-то. Но с проблесками.

– Она знает, – серьезно сказал старик Сергею. – Чувствует. Так чем мы тебе можем помочь, чувак?

– Ну... – Серега запнулся. – Нам бы как-то попасть в Рио. Г-м... живыми...

– В Рио, говоришь... – старик задумался. – Ну что же, обдумаем это дело. А пока вы погостите у нас. Думаю, понравится... – И заговорщицки подмигнул Сергею.

– Идем, – Линда встала и направилась к двери. – Я тебе все покажу.

В лагере что-то намечалось. К столбу посередине двора, протянули провода с лампочками, и теперь, почти весь лагерь был ярко освещен. Народа практически не было видно, только суетился черный толстяк возле котлов и вертелов, грозно покрикивая на помощников, да бдили «индейцы» с автоматами, прохаживаясь по помостам на частоколе.

– Лили, – окрикнула Линда пробегающую мимо стройную девушку в сарафане, вручную расшитом цветами. – Отведи нашего гостя в душевую, и дай, во что переодеться.

– Как скажешь, старшая, – Лили мгновенно забыла, куда она направлялась и взяла Сергея за руку. – Идем...

– А...

– Она готовится к вечеринке, – Линда предугадала вопрос. – Не волнуйся. Приведешь себя в порядок, потом наведаешься к Бобу. Лили тебя проведет. Ты ведь хотел, устроить с ним обмен? Вот и устроишь. Ну, все, иди...

Линда плавно развернулась и пошла по дорожке между хижинами. Сергей заметил, что она старательно маскирует свою хромоту.

Лили немедленно потащила Серегу к длинной хижине со стенами из плетеных решеток.

– Ты пока раздевайся, – девушка завела его в предбанник и, крутнувшись на пятках, унеслась на улицу, успев на ходу сообщить, что она сейчас принесет сменную одежку, а старую, можно оставить здесь, а после стирки ее принесут ему в домик.

Сергей прислушался к плеску воды в душе, быстро разделся и шагнул внутрь. И тут же застыл как соляной столб, там, где стоял. Изголодавшееся естество, немедленно заняло крайнее верхнее положение. В полумраке угадывались два стройных, отливающих бронзой обнаженных женских тела – две молодые девушки, похихикивая, намыливали друг дружку под струйками воды, льющейся откуда-то с потолка.

Увидев Серегу, они прыснули смехом, потом одна из них подошла, не говоря ни слова, крепко ухватила его за оттопыренную часть тела и потащила под воду. Та что покрепче и повыше, с большой крепкой грудью, немедленно стала его намыливать, а та что пониже, худенькая блондиночка, с маленькими грудками, торчащими словно козьи рожки, шлепнулась на коленки и быстро ополоснув естество гостя, принявшее твердокаменное состояние, впилась в него как изголодавшаяся вампирша.