– Что ж, мисс Эванс, начнем, пожалуй, с…
– С палочки, профессор. Это самое важное… Уже прошло достаточно времени. Главное успеть зайти за ней.
– Да, Мундунгус меня совсем заболтал. Придется снова приходить.
– Мэм, я говорила с Томом, барменом, он сказал, что сможет меня сюда пропустить. Не думаю, что вам следует тратить свое время и ходить со мной по старьевщикам за форменной одеждой. Я честно предупреждаю — это будет очень долго. Я буду выбирать самое новое из старого.
– Хорошо, если вы полагаете, что справитесь одна…
– Мэм, я живу одна очень давно.
– Да. Впрочем, хорошо, но если вы будете не готовы к началу учебного года, я сниму баллы с того факультета, на который вы поступите.
Они направились в сторону магазина Олливандера.
– А какие есть факультеты, профессор?
– Их четыре: Гриффиндор, Хаффлпафф, Рейвенкло и Слизерин. Я — декан Гриффиндора и преподаватель трансфигурации. Это очень интересный и сложный предмет, для сильных и умелых волшебников и колдуний.
– А профессор Снейп?
– Хм… — не удержалась от недовольного хмыка Макгонагалл. — Он декан Слизерина. Преподаватель зельеварения. Деканом факультета Рейвенкло является преподаватель заклинаний, профессор Флитвик, а Хаффлпаффа — профессор Спраут. Она преподает гербологию.
– И как распределяют на факультеты?
– Согласно чертам характера, присущим студентам. Благородные и храбрые попадают на Гриффиндор. Трудолюбивые и дружелюбные на Хаффлпафф. Умные и талантливые на Рейвенкло. А хитрые и амбициозные обучаются на факультете Слизерин, — на последнем слове Макгонагалл слегка скривилась, недвусмысленно демонстрируя свое отношение.
– У факультетов разная программа обучения?
– Нет, всех учат одному и тому же…
– В чем тогда смысл подобного распределения? У любого человека больше одной или двух черт характера.
Макгонагалл с интересом посмотрела на девочку.
– Это так, но некоторые черты превалируют, вам не кажется? И мы распределяем студентов согласно основным склонностям…
– Мэм, это софистика. Вот предположим, студент говорит себе: „Я буду хорошо учиться!“ Его можно распределить сразу на четыре факультета. Потому что цель эта, несомненно, благородная, а также говорит об уме, трудолюбии и об амбициях. Или, например, если студенту не присуща ни одна черта из перечисленных. Вот не повезло человеку. Он, допустим, глуп и труслив. Получается, его никуда нельзя распределить. Что вы будете с ними делать?
– Я думаю, вы попадете в Рейвенкло.
– Я думаю, вряд ли, мэм.
– Что ж, поживем — увидим. Мы пришли.
__________________________________
(1) Английский аналог русской пословицы „Обжёгшись на молоке, будешь дуть и на воду“.