За гранью добра и зла (Батаев) - страница 359

— Что у вас с лицом? — ахнула принцесса.

— Я повелитель Предвечной Тьмы и её посланник! — грозно объявил я, нагло соврав. — Тьма поглотит ваш мир по одному мановению моей руки!

— Он может, — подтвердила Эмма, впрочем, без особого энтузиазма и убедительности.

— Если ты уничтожишь мир, то погибнешь и сам, — попытался уличить меня в обмане король.

— А вас это сильно утешит, что ли?

— Он псих, — на этот раз в словах титанши было куда больше уверенности.

— Как насчёт вознаграждения? — предложил король. — Искатели приключений ведь интересуются сокровищами?

— Добрый клинок дороже злата, — отмахнулся я. — Мы можем взять всё, что захотим. Но у нас есть цель поважнее золота. И нам некогда искать клады и выполнять чьи-то поручения. Так что просто не мешайте, и мы не станем вредить вам.

Я выстрелил в стол, чуть в стороне от короля. Стрелки пробили столешницу и вонзились в пол.

— Даже если я не могу победить вашего головореза, прикончить остальных мне это не помешает, — снова напомнил я. — Да и на него найдётся управа. Кто он без своих доспехов?

— Он мой двоюродный племянник, — сообщил Его Величество.

— Может, всё же выслушаем их? — предложил Экхард.

— Я так понимаю, на Мирэ ты уже наплевал? — уточнил я. — Нашёл новую пассию, зелёную и свежую? Оставайся, спасай их королевство, мир, принцессу. Дело твоё. Никто не держит, обойдёмся без тебя.

— Моим мнением не интересуешься? — осведомилась Эмма.

— Нет, — отрезал я. — В случае чего — можешь тоже оставаться.

— Ты всё равно хотел встретиться с Либрой, — напомнила титанша. — Может он заинтересуется сокровищами и приключениями. Перескажешь ему, что к чему.

— Капитан в курсе дел, — сообщил король. — Мы пытались договориться, но он отказался взять ключ. Очень резко отказался, за что и был изгнан без права вернуться.

Опять какой-то ключ. Вечно одно и то же.

— И что за ключ? Меч, нож? Может, топор? Было бы пооригинальней.

— Медальон, — полным удивления голосом ответил орк.

Ну да, так ещё банальней, конечно.

— И что он открывает? Наверняка нечто древнее, где скрыто что-то таинственное и могущественное.

— Древние катакомбы, оставшиеся от наших предков, — подтвердила принцесса.

— Скука, — отмахнулся я. — Заброшенные подземелья мне неинтересны.

— Заброшенные нам тоже неинтересны, — рыкнул королевский племянничек. — Брошенные входы замурованы.

— Пара построек на горе? — во мне проснулось любопытство. Хотя ни в какие подземелья лезть я по-прежнему не собирался.

Король кивнул.

— Да, там дежурят наши стражники.

— Дежурили, — поправил я. — Вам надо выслать смену караула и похоронную команду.