Князь болотный (Высоченко) - страница 183

Как ни странно, но ночного нападения не было, в отличие от средневековье в этом времени очень низкая плотность населения. Соседние рода могут жить в двух-трех днях пути друг от друга, и селения эти достаточно маленькие не больше двух-трех десятков человек, а таких больших как селение рыбаков в три сотни и вообще одно на десятки дней пути.

Основными врагами здесь как раз и были германци, что натравливали дикарей друг на друга и на соседей в надежде купить рабов и сократить численность местного населения.

К полудню следующего дня мы пришвартовались в селении рыбаков.

Я с мечниками сошел на берег, а арбалетчици прикрывали нас с судов, мы осмотрели селение и местность и увидели, что тут побывали враги, они искали, что искали, может золото или бриллианты. Может наемники вообще сдурели и думали, что богатые местные попрятали свое добро в землю, а сами сбежали в болота.

Мы вытащили котел и начали приготовление пищи. Когда дым и запах разошелся по округе из за дерева появился дедок. Осмотрев нас пристальным взглядом он не опасаясь вышел к нам.

Подошел поклонился и что то сказал.

Я посмотрел на своего переводчика, а тот невозмутимо ковыряясь в котле сказал — он приветствует тебя князь и спрашивает как твое здоровье.

Скажи пусть сядет к огню и расскажет что случилось.

Дед сел и начал говорить. Я уже испугался, что мой переводчик забудет половину сказанного. А когда тот перевел, я уже точно знал, что мой толмач половину не перевел.

Дед болтал минут двадцать а толмач сказал что то типа: «люди моря приветствуют тебя князь, и желают тебе здравия, они все живи и спрашивают как скоро можно будет вернуться в свое селение».

Это все — спросил я у толмача.

Да, почти все — ответил толмач, прожевывая кусок мяса.

Вот же варвары, подумал я, ну никакого уважения к князю.

Он рассказывал как они шли вдоль ручья в лесной дом, как там, ночевали и переживали — толмач полез в казан за вторым куском мяса, но я придержал его руку.

Тот посмотрел на меня и сказал — а ну вообще у них там все нормально и его послали на разведку, вот он и спрашивает можно ли вернуться.

Отчеканив опять пару слов, толмач опять полез за мясом в казан.

Да никакого уважения к старшему по должности.

Скажи ему, что тут в лесах бегает еще десяток германцев, но остальных мы перебили. Возвратиться конечно можно, но враги могут напасть на селение.

Толмач перевел.

Дед послушал, а потом опять что то затараторил.

Толмач перевел — великий князь хозяин здешних земель, такой сильный, что сможет защитить бедных рыбаков от врагов, а рыбакам нужно работать и делать запасы на зиму, а то все умрет с голоду.