Она даже надеть их ни разу не успела.
— Пожалуйста, отдай, — сказала она, стараясь говорить доброжелательно и спокойно.
— У меня их нет. Сама небось потеряла. Следи лучше за своими вещами, разиня.
«Давай, докажи, что это я их взяла», — говорила ее издевательская улыбка.
Ответить Мия не успела. Со двора раздался сигнал гонга, призывающий всех учениц немедленно выйти на улицу.
Такухати медленно обходил выстроившихся учениц, вглядываясь в лицо каждой. Девочки краснели, бледнели, опускали глаза и вспоминали свои недавние оплошности. Пристальный взгляд директора пугал не на шутку.
Мия тоже попыталась уставиться в землю, но Такухати не дал ей этого сделать. Двумя пальцами коснулся ее подбородка, вынуждая поднять голову и взглянуть ему в лицо. Губы Мии шевельнулись, беззвучно спрашивая: «Что вам нужно?»
Он раздраженно дернул плечом и обернулся к наставницам:
— Здесь все?
— Все, господин директор, — закивала госпожа Оикава.
— Значит, он где-то прячется.
«Дайхиро! — внезапно осенило Мию. — Он ищет тануки».
На душе стало спокойно. Дайхиро сейчас отсыпается в старом храме. Или ловит рыбку в водах горного озера. Или отмывается от земли в горячем источнике. Потом вылезет на берег, будет ворчать и жаловаться на холод.
Мия мысленно поклялась, что не позволит другу подойти к школе на полет стрелы. Не хватало еще, чтобы оборотень стал пленником этого безжалостного человека, подобно фэнхуну.
— Нам надо… — произнес директор, но резкий стук в ворота прервал его на полуслове.
— Это еще кто?
На лицах наставниц читалось не меньшее недоумение. Школа находилась в стороне от дорог и человеческого жилья. Ежедневная подвода с припасами подъехала полчаса назад, и больше наставницы никого не ожидали.
Такухати откинул тяжелый засов на воротах и уставился на стоявший за ними отряд недобрым взглядом.
— Ну?
— Именем и властью сёгуна, — подал голос глава отряда — невысокий и коренастый самурай с простецким лицом. — Я должен осмотреть школу и всех находящихся в ней людей.
Акио Такухати встал, словно бы случайно перегородив проход. Руки сложены на груди, полуприкрытые глаза изучают пришельцев с ленивым превосходством сытого хищника.
— Почему я узнаю об этом распоряжении сейчас и от вас? — процедил он. — Ты уверен, лейтенант, что, если я свяжусь с сёгуном, он подтвердит твои слова?
Поза и тон директора говорили лучше любых слов, что он скорее уничтожит отряд, чем выполнит распоряжение.
Низенький лейтенант слегка побледнел.
— Генерал Такухати? — выдавил он потрясенно.
— Именно. Итак, еще раз, лейтенант: кто в действительности отдал приказ? Что вы ищете?