– Вы будете что-то проверять или мы можем идти? – спросила Джорди, раскрыв руки ладонями вверх.
– Вы можете идти, – сдержанно ответил ей Торнби. Сам он смотрел Оливии вслед. Нахмурившись.
– Спасибо, – сказала Джорди, взяла бывшего в течение всего разговора ниже травы тише воды Майкла за руку и повела за собой в столовую.
Проверка проверкой, а завтракать очень хотелось. Несмотря на то, что девушка не представляла, как она сейчас войдет в кафе, где собрались практически все жители пансионата, и посмотрит им в глаза. Уже будучи, как сказал инспектор Торнби, нарушительницей общественного спокойствия, а не студенткой из Парижа.
Хорошо, что чувство голода после утренней прогулки было практически нестерпимым. Иначе она бы не заставила себя сейчас появиться в столовой практически в гордом одиночестве.
– Бали! – позвала Джорди, подходя к зданию. – Бали, ты нужен мне! Где ты, маленький хулиган?
Но котенка нигде не было.
– Эх, – вздохнула девушка, и, продолжая держать Майкла за руку, открыла дверь столовой.
Она остановилась на пороге с гулко бьющимся сердцем, готовая встретить осуждающие взгляды. Но на нее, казалось, никто не обращал внимания. Все были заняты завтраком. Благо, он и правда всегда был достоин того, чтобы посвятить ему всего себя. Эрика за их столиком заметила появившуюся в дверях парочку и помахала им рукой, приглашая присоединиться к ней.
Слегка опустив голову, Джорди прошла к столику, ведя за собой Майкла.
– Привет, – сказала девушка.
– Ох, наконец-то, – обрадовано воскликнул Микки, тряся в воздухе рукой, только что освобожденной из цепкого плена ладоней Джорди.
– Прости, дорогой, – рассмеялась девушка, взъерошивая ему волосы. – Что здесь было? – спросила она Эрику.
– Ничего особенного, – ответила та. – Они задали пару вопросов. Получили одинаковые, будто под копирку ответы, и, казалось, остались ими довольны.
– И как старички восприняли эту новость? – спросила Джорди, осторожно оглядываясь на завтракающих постояльцев.
– Не волнуйся об этом, – сказала появившаяся у их столика Тереза, мать Микки.
Она принесла Джорди и Майклу завтрак.
Девушка подняла к ней голову.
– Не волноваться? – слабо улыбнулась она. – Мне так стыдно.
– Не стоит, девочка моя. Я, конечно, давно подозревала. Но это ничего не меняет.
– Что вы давно подозревали? – удивилась Джорди.
– Что студентам из Парижа нечего делать в нашей глуши! – решительно отрезала Тереза, поставила на стол тарелки с кашей и с достоинством удалилась.
Джорди проводила повеселевшим взглядом ее массивную фигуру.
– И чего это не меняет? – пробормотала она непонимающе.