Что скрывают зеркала (Калинина) - страница 101

– У него сильный кашель. Может, бронхит. А может, уже в пневмонию все перешло. Две недели назад простыл. Пожилому человеку и легкого ветерка достаточно. И ты же знаешь отца Джорди, как он несерьезно относится к болячкам. Ему бы давно к врачу обратиться и не доводить простуду до осложнений, а он… – красноречиво не договорила Рут.

– Ох ты ж! – воскликнула на русском Нора, и подруга, услышав уже знакомое ей выражение, тихо хмыкнула: – Надеюсь, не пневмония! Держи меня в курсе ваших дел.

– Обязательно. Ты сама-то как? Конгресс открывается в понедельник?

– Да. В воскресенье я должна быть там – встречать в отеле гостей из России. Но тогда, раз мы не можем увидеться, поеду завтра вечером. У компании договоренность, мне дадут заселиться раньше.

– Да, я бы тоже так поступила. Ненавижу подниматься рано. Тем более в воскресенье. Ну удачи тебе там!

– Рут… – неожиданно для себя позвала Нора, удерживая подругу. И тут же прикусила язык: ее новости в свете болезни отца Джорди совершенно не уместны.

– Говори, – живо откликнулась та. – Что-то случилось?

– Ничего серьезного…

– Да говори же! – рассердилась Рут, которая ненавидела недоговоренности и не умела ждать.

– Я получила новое письмо.

– Я бы пошла, – припечатала подруга, выслушав краткий рассказ Норы. – Интересно, что он собирается сказать. Может, упадет пред тобой на одно колено и преподнесет кольцо?

– Не смешно! И у него есть девушка.

– Хм… Но я бы все равно пошла.

– Мне почему-то тревожно и даже страшно.

– Страшно?! Почему? – оживилась Рут. – Ты уже знаешь, кто тебе писал. И Алехандро назначил тебе встречу среди белого дня в многолюдном кафе напротив вашего дома. Если не пойдешь, никогда не узнаешь, что он собирался сказать.

– Мне кажется, что мне не хочется этого знать.

– Если не хочется, то не ходи. Только потом не жалей. И не заставляй меня гадать, что он собирался сказать, – рассердилась Рут, которую снедало жгучее любопытство. Нора тихо засмеялась, подумав, что подруга, пожалуй, сама бы отправилась на встречу вместо нее, если бы не заболел свекор.

– Не буду. Ладно, передавай от меня пожелания выздоровления папе Джорди. И сообщай мне любые новости! Жаль, что не получилось увидеться. Теперь уже после конгресса.

– Удачи тебе!

На встречу в субботу Нора собралась быстро, нарочито выбрав самую повседневную одежду – темные джинсы и светлую футболку, поверх которой накинула кардиган. Волосы она завязала высоко в хвост и на лицо нанесла лишь немного корректора и пудры. До встречи оставалось еще десять минут, и Нора задержалась в прихожей. Ей не хотелось приходить раньше. Но и первоначальную мысль слегка опоздать она тоже отмела: это не свидание, на которое можно позволить себе небольшое опоздание. Эта встреча – как деловая. Она идет ставить точку в игре с письмами. А значит, должна прийти вовремя.