Приключения великого герцога мекленбургского Иоганна III (Оченков) - страница 5

В Новгород я вступил довольно торжественно. Делагарди по видимому проникся моим титулом и родством с правящей династией и встретил по высшему разряду. Даже колокола звонили, уж и не знаю как он с митрополитом Исидором договорился. Отобедав с дороги, я в сопровождении своих ближников и приставленного ко мне Якобом Делагарди адъютанта отправился осматривать местные достопримечательности. Адъютанта звали Брюс Мак-Кормак, и по происхождению он был шотландцем. Добродушный и рослый здоровяк он с удовольствием посвятил меня в здешние расклады. Руководил городом непосредственно сам Делагарди, однако русская администрация во главе с воеводой князем Одоевским не была распущена. Одоевского трудно было назвать лояльным к шведам, поскольку он все в свое время сделал, чтобы не пустить их в город. И если бы не предательство Бутурлина ему бы это вполне удалось. Впрочем, на прямую конфронтацию князь не шел. Митрополит Исидор также на шведов смотрел косо.

- И что же никто из новгородцев не хочет видеть своим государем Карла Филипа? - Спросил я словоохотливого Мак-Кормака.

- Кто их разберет этих новгородцев!- Засмеялся офицер. - Во всяком случае, они рады ему не больше чем в Шотландии рады Якову Стюарту.

- А это еще что за Маклауд из клана Маклаудов? - вырвалось у меня, когда я заметил шотландца, лежащего почти посреди дороги и очевидно пьяного. Национальная принадлежность было нетрудно угадать по пледу и берету.

- О нет что вы, этот парень не из Маклаудов у их пледов совсем другие цвета. - Тут же отозвался Мак-Кормак. - Я знаю его, это Джон Лермонт, он конный лучник.

- Конный лучник! И где же его лонгбоу?

- Увы, мой добрый герцог, для настоящего лонгбоу нужен тис, а он не растет в здешних местах. У нас в стране вереска он, впрочем, тоже не растет. Поэтому у нас мало хороших лучников, это чертовы англичане торгуют со всем светом и могут закупать тис. Поэтому у них много лучников, хотя лучшие стрелки все же валийцы.

- А это что у него, волынка?

- О да, Джон славно играет на волынке, а еще он слывет бардом и сочиняет баллады!

- Ну, надо же, у вас тут еще и поэты есть! И каков он как поэт?

- Честно говоря, так себе. - Засмеялся адъютант. - Волынщик из него получше будет.

- Это кто тут сомневается в моем поэтическом даре! - Заревел во весь голос некстати проснувшийся Лермонт. - Я вызываю этого негодяя!

Только что беспробудно спавший конный лучник резво выхватил здоровенный клеймор и похоже собирался атаковать. Я как в замедленной съемке вижу, как Кароль вынимает из седельной кобуры пистолет и вдруг в голову молоточком стучит мысль "лермонт", "лермонт". Блин, это же предок Михаила Юрьевича!