Вспомни меня (Роджерс, Уолкер) - страница 18

Хадсон встал и, выругавшись, оправил одежду.

- Мне надо идти, - Алессандра запахнула платье, обошла диван и схватила сумочку, в которой все еще надрывался телефон.

Он запустил обе руки в волосы, в ожидании, пока его эрекция немного спадет.

- Скажи мне, что это не тот высокомерный болван с хреновым титулом?

Ее ореховые глаза встретились с ним взглядом, когда она уже открыла дверь.

- Этот высокомерный болван - мой жених.

Весь воздух вылетел из комнаты, как будто он оказался в вакууме.

Хадсон смотрел, как она спешит убраться отсюда восвояси. Еще долго он тупо таращился на дверь, все еще осмысливая перенесенный шок.

Ему лучше отпустить ее.

Он должен отпустить ее.

Но он уже знал, что не собирался этого делать.





Глава 5






Алли задавалась вопросом, почему вдруг ее отец предложил встретиться за ужином в его загородном клубе Норд Шор вечером в среду. Ричард едва обмолвился с ней парой слов... и с ее матерью тоже, если уже на то пошло. Вместо этого он весь вечер обсуждал с Джулианом бизнес.

Виктория, кажется, не возражала. Она была слишком занята, посвящая Алли в свежие сплетни, чтобы уделять внимание своему мужу или будущему зятю. Алли надеялась обсудить распределение прибыли, но ее мать была в клубном настроении, не говоря уж о том, что выпила три бокала вина, а это означало, что любой разговор, касающийся мира благотворительности, придется отложить до утра.

Алли смотрела, как мать осматривает столовую, зеленые глаза скользят от одного столика с льняной скатертью к другому. Она знала, что очередной скандал или сплетня, которыми захочет поделиться ее мать, не заставят себя ждать, хоть и не представляла, что еще осталось необсужденным. Она уже выслушала про каждую пластическую операцию на носу и подтяжку лица. Она знала, чьи дети собирались отправиться в Лигу Плюща, и чьи были бы в тюрьме, если бы не команда дорогущих адвокатов. Ее ввели в курс каждого назревающего развода и сообщили, кто собирается ложиться в клинику на реабилитацию, хоть они и называли это "восстановление".

Когда официант убирал со стола тарелки, Виктория наклонилась к Алли.

- Позор какой.

- Какой позор, мама? - Алли презирала сплетни, но знала, что игнорирование комментария не остановит ее мать. Только рассердит. Иногда было проще подыгрывать.

- То, что случилось с Дженнифер.

Алли мысленно пробежалась по списку так называемых друзей матери и выбросила белый флаг.

- Дженнифер?

- Дженнифер Ларсон, - Виктория выгнула идеально очерченную бровь. - Наша официантка.

- Дженни Ларсон? - Алли повернулась, чтобы глянуть через спинку своего удобного кожаного кресла и заметила молодую блондинку, несущую стопку грязной посуды по направлению к клубной кухне. - Дженни здесь работает? - спросила она, повернувшись обратно к столику.