Парни, чтобы отвлечься и скоротать время, без устали травили байки, и иногда лес почти содрогался от их зычного хохота. В этот миг посадник угрюмо поглядывал на них, но снова отворачивался. А кметям-то до его печалей какой интерес?
Хальвдан, устав от трепотни ватажников, поехал наособицу — впереди. И потому первый заметил, что лес кругом будто бы стал знакомым, промелькнул в стороне между деревьями луг. А за поворотом тропы показалась и деревня. В густых сумерках виднелись тёмные силуэты домов, кое-где над крышами поднимался дымок печей. Устроен Гремячий Ключ был ровно так же, как Излом: спиральная улица, вдоль которой мостятся избы, а в серёдке — самая большая, некогда общинная, а теперь отданная старосте и его семье.
— Ленне! — крикнул Хальвдан, оглянувшись. Парни тут же притихли. Ватажник подъехал ближе. — Ты и ещё двое поедут со мной к старосте. Остальные — к гостиным избам. Аксена и Брамира пусть с собой забирают да приглядывают за ними хорошенько.
Ленне кивнул, быстро передал приказ товарищам и присоединился к Хальвдану вместе с двумя кметями. С отрядом они разделились у деревенских ворот. Без надобности дожидаться телегу, Хальвдан пустил Расенда бодрой рысью. Дома глядели на проезжающих мимо всадников жёлтыми глазами окон. Собаки, встревоженные внезапными гостями, заходились бешеным лаем. Тут и там слышались рассерженные окрики деревенских на расшумевшихся сторожей, но общего спокойствия в деревне прибытие отряда не нарушило.
Хальвдан остановился у избы старосты Могуты — высокой, сложенной из толстых брёвен, потемневших от времени — спешился и громко постучал в калитку. Тут же хозяйский пёс, который и до того разлаялся так, что уши закладывало, взвился пуще. Огромный, лохматый волкодав встречал Хальвдана всегда с неизменной яростью и, верно, с удовольствием вцепился бы ему в глотку — да цепь мешала. И ведь ни на кого больше так не бросался. Уж отчего невзлюбил, непонятно.
Свежий снег тихо заскрипел под ногами вышедшего встретить гостей человека, и калитка отворилась. Могута, невысокий и плотно сбитый мужик, по возрасту чуть старше Хальвдана, выглянул в широкую щель. С лёгким удивлением, которое как будто сменилось растерянностью, окинул гостей взглядом и посторонился. Не слишком-то он приятный человек, но в помощи и ночлеге никогда не отказывал, хотя приветливостью особой не отличался.
— Рад тебя видеть, воевода, — Могута широко улыбнулся. — Думал, правда, что через денёк-другой приедешь. Проходите.
Хальвдан только подивился его нынешнему гостеприимству.
Ворота открыл старший сын старосты — и дружинники тоже вошли во двор. Хозяин жестом позвал всех за собой и пошёл впереди; пёс на цепи захлёбывался лаем и рвался, будто стремился самого себя удушить ошейником. Хальвдан, проходя мимо, беззвучно оскалился на него в ответ. Могута раскатисто прикрикнул на волкодава: