Панорама острова с огромной долиной в центре потрясала воображение. По ней до самого горизонта виднелись здания. Судя по их конструкциям, большинство было корпусами заводов. А остальные — здания офисов, бараки и маленькие домики, в которых, как пояснил Абель Бендиго, живут рабочие. Также, добавил он, в другой части острова для семей руководящего персонала и ученых возводятся более просторные и удобные дома.
— Семей? — удивился инспектор. — Вы хотите сказать, что здесь есть женщины и дети?
— Ну конечно, — улыбнулся «премьер-министр». — Мы предоставляем нашим работникам нормальные условия жизни. У нас есть школы, больницы, спортивные залы, стадионы — короче говоря, все, что можно увидеть в любом городе Штатов. Правда, из-за нехватки территории под строительство все они переполнены. Земля — это наша самая серьезная проблема.
Им не хватает жизненного пространства, прокомментировал про себя Эллери.
— А как же у вас обстоят дела с продуктами питания, одеждой, книгами и тому подобным? — заинтересовался инспектор Квин. — Вы что, сами их производите?
— О нет! Хотя, будь у нас побольше земли, мы это делали бы. Нам все поставляют наши торговый и воздушный флоты. Главным образом, воздушный.
— Вам экономичнее доставлять грузы самолетами, чем на пароходах? — удивился Эллери.
— Видите ли, портовые сооружения — это еще одна наша проблема. Их нельзя строить, поскольку с моря остров должен производить впечатление необитаемого.
— Эллери, но здесь уже есть порт! — воскликнул инспектор.
— Простите, — неожиданно резко произнес Абель Бендиго. Затем он наклонился к шоферу и что-то тихо сказал ему на ухо.
Лимузин, который ехал вдоль лесополосы, мгновенно, свернув с шоссе, выехал опять в долину. Однако внизу среди деревьев Эллери успел разглядеть залив в виде подковы, а в нем — военный корабль.
Шофер слегка побелел. Он и ливрейный лакей сидели, согнув спины.
— Мистер Бендиго, мы так толком ничего и не разглядели, — сказал Эллери. — Всего лишь один тяжелый крейсер. Это один из ваших военных кораблей?
— Это — «Бендиго», — буркнул «премьер-министр». — Яхта моего брата.
Инспектор Квин с блестящими от волнения глазами, не отрываясь, вглядывался в долину.
— Ничего себе яхта! — фыркнул он. — Мистер Бендиго, а то, что завозится на остров, вы раздаете тем, кто здесь живет? Как вы расплачиваетесь с ними за работу?
— Наши банки выпускают чеки, которые принимают все магазины на острове.
— А когда работник увольняется или выходит на пенсию, он забирает чеки Бендиго с собой? — задал вопрос Эллери.
— От нас мало кто уходит, мистер Квин, — заявил «премьер-министр». — Естественно, если сотрудника увольняют, все чеки на его счете переводят в валюту его страны.