— Джон! — В голосе Герми зазвучали нотки стали. — Этого хочет Нора, и, что еще важнее, это необходимо для ее здоровья. Значит, так и должно быть.
— Хорошо, — покорно отозвался Джон Ф.
— И еще одно. Нора не должна знать.
— О чем? — спросила Пэт.
— О том, что на самом деле мы думаем иначе. — Глаза Герми начали краснеть. — Если бы Нора не была женой этого человека…
— Значит, ты считаешь, что парень виновен, Гермиона? — осведомился доктор Уиллоби.
— Еще бы! Если бы я знала раньше об этих трех жутких письмах и медицинской книге… Конечно, я считаю его виновным!
— Его следовало бы пристрелить, как бешеного пса! — пробормотал Джон Ф.
— Не знаю… — пробормотала Пэт.
Лола с раздражением швырнула окурок в камин.
— Может быть, я спятила, — сказала она, — но мне жаль этого парня, а я редко сочувствую убийцам.
— Каково твое мнение, Илай? — спросила Герми.
Сонное лицо судьи Мартина было серьезным.
— Не знаю, что молодой Брэдфорд собирается делать с доказательствами. Они исключительно косвенные. Но с другой стороны, ни один известный мне факт не позволяет в них усомниться. Думаю, Джиму придется нелегко.
— Чтобы создать репутацию имени Райт, потребовались поколения, — буркнул Джон Ф., — а чтобы ее разрушить — один день!
— Достаточно вреда уже причинено, — вздохнула Пэт. — Когда собственная родня отворачивается от тебя…
— О ком ты? — осведомилась Лола.
— О тете Табите. Я думала, ты знаешь. Она заперла дом и уехала в Лос-Анджелес якобы нанести визит кузине Софи.
— Эта зомби еще жива?
— Табита вызывает у меня тошноту! — сказала Гермиона.
— Ты не можешь слишком упрекать ее, Герми, — слабо вступился за сестру Джон Ф. — Ведь ты знаешь, как она ненавидит скандалы…
— Я знаю только то, Джон, что никуда не убегу! Никто в этом городе не увидит меня с опущенной головой!
— Именно это я и сказал Клэрис, — усмехнулся судья Мартин и потер сухие щеки, как сверчок. — Клэрис тоже пришла бы, Гермиона, но…
— Я все понимаю, — спокойно отозвалась Герми. — Спасибо тебе за поддержку, Илай, и тебе, Майлоу, и особенно вам, мистер Смит. В конце концов, судья Мартин и доктор Уиллоби наши давние друзья. Вы же практически посторонний, но Пэт рассказала мне о вашей преданности…
— Я тоже хотел поблагодарить вас, Смит, — смущенно произнес Джон Ф., — но вы понимаете, как все трудно…
Эллери также выглядел смущенным.
— Пожалуйста, не думайте обо мне. Я помогу всем, что в моих силах.
— Благослови вас Бог, — произнесла Герми. — Но теперь, когда все стало известным, мы поймем, если вы решите покинуть Райтсвилл.
— Боюсь, я не смогу это сделать, даже если захочу, — улыбнулся Эллери. — Судья объяснит вам, что я практически соучастник преступления.