Счастлива и любима (Деверо) - страница 60

– Я не хромаю!

– Еще как. Ты ходишь вот так. – Хэлли прошлась, усиленно припадая на левую ногу. – Если бы ты позволил, то я решила бы эту проблему.

Джейми нахмурился. А потом попросил:

– Пройдись еще. Мне нравится, как ты выглядишь сзади.

– Хватит! – недовольно воскликнула Хэлли, но в итоге рассмеялась. – Пойдем, я хотя бы сделаю массаж колена.

Джейми, ухмыляясь, направился вместе с ней в спортзал.

Глава 7

– Так ты займешься этим делом? – спросила миссис Уэстбрук своего сына. – Ее тон был нетерпеливым, даже раздраженным. И оно понятно: амбициозный, трудолюбивый Брейден сейчас выглядел так, словно готовился на роль безработного в фильме о Великой депрессии. Он лежал на диване, ел чипсы и смотрел бесконечные серии «Зачарованных».

– Не знаю, – пробормотал Брейден. – Ненавижу семейные дела. Все эти слезы и уязвленные чувства…

Миссис Уэстбрук заставила себя сосчитать до десяти. А потом сказала:

– Это ради Хэлли. Ей нужна поддержка. Ее сводная сестра опять выкинула очередной фокус. Но на этот раз разговора по душам ей будет недостаточно. Хэлли просит юридической помощи.

– Она все равно не пойдет в суд, а подготовить бумаги сможет любой студент-первокурсник. Ей не нужен специалист, который уже почти стал партнером в фирме. – Брейден фыркнул и добавил: – А лучше пусть наберется смелости и выгонит Шелли.

Миссис Уэстбрук давно не испытывала такой злости, как сейчас. Она встала перед сыном и, глядя ему в глаза, выхватила у него из рук пакет с чипсами.

– Можешь говорить таким тоном в большом городе, но не здесь и не со мной. Ясно?

Брейден сел на диване и выключил телевизор.

– Прости, мама. Правда, мне очень жаль. Я знаю, что веду себя ужасно всю неделю, но…

Женщина жестом руки прервала его и сказала:

– Я понимаю, почему ты сник. От тебя ушла подружка.

– Зара была не просто подружкой. Она…

– …никогда не относилась к тебе серьезно. – Миссис Брейден всплеснула руками. – Брейден, ты такой умный человек, но, похоже, в людях совсем не разбираешься.

– Мама! – воскликнул он. Ее слова задели его за живое.

Миссис Уэстбрук села на край дивана и сказала:

– Мой дорогой сын, Зара – это двуличная змея. В тот единственный раз, когда ты привез ее сюда, она тут же начала заигрывать со старшим Уилсоном.

– С Томми? Нет, Заре не интересны такие, как он.

– Если бы ты хоть на мгновение оторвался от ее костлявого тела, то заметил бы, что Уилсон стал очень крутым парнем.

– Мама! – опять воскликнул Брейден. Вид у него был крайне удивленный.

– Сынок, – понизив голос, сказала она, – если ты хочешь настоящей любви, то почему бы тебе не посмотреть вокруг? И не поискать поближе к дому?