— Как можно скорее. Во всяком случае, через две недели вам надо находиться уже в Гималаях, близ китайской границы,- ответил Прайс.
— Я поеду с Нортоном?
— Нет. — Голос Прайса сделался резким.- Я подозреваю, что этот человек может оказаться предателем.
— Что? — Каррайт побледнел. Он старался сейчас вспомнить, не наговорил ли он чего-нибудь лишнего летчику, к которому чувствовал симпатию.
— Краус сообщил мне, что была отмечена продолжительная беседа Нортона со Старком. Да и сегодня он снова о чем-то шептался с ним. Не исключено, что профессор мог наболтать Нортону лишнее. Понимаете?
Но Каррайт не понимал. Он давно ждал дальнейших объяснений, и Прайс дал их.
— Старк овладел секретом моих планов, проник в тайну лаборатории в Гималаях, а затем вот здесь, час назад, отказался работать со мной, и мне, естественно, пришлось обезвредить его. Видит бог,- Прайс поднял глаза кверху и молитвенно сложил руки,- я не хотел ему зла, но он оказался опасно наивным, и мне пришлось принять кое-какие меры. Он должен был заранее предвидеть такой конец нашей дружбы. К сожалению, он живет книжными представлениями.
— Ну и черт с ним,- сказал Каррайт.- Меня больше занимает Нортон. Кто же у вас будет вместо него? Кто сможет управлять таким самолетом, как ваш «Метеор»?
— О, пилота мне уже подыскали,- ответил Прайс.- Его фамилия Гейм, капитан Стивен Гейм, боевой офицер, не интересуется политикой. Через несколько дней он будет здесь. Я сумею найти с ним общий язык.
— А как же с Нортоном?
— Капитан Нортон отправится для прохождения службы в Гренландию.
Полковник Бриджес подошел к висящей на стене большой карте и ткнул пальцем куда-то в самую верхнюю часть изображенной на ней территории.
— Что вы видите здесь? — обратился он к капитану Гейму.
— Пустое место, сэр.
— Уже завтра оно перестанет быть пустым… Завтра туда вылетим мы с вами, капитан.
— Но у меня нет самолета.
— На этот раз вам придется быть пассажиром. Вы включены в нашу экспедицию в качестве специалиста по посадке самолетов в сложных условиях. Мы с вами должны найти там площадку для строительства новой авиационной базы.
— Как, еще одной? — спросил Гейм.
Бриджес пояснил:
— Капитан, наша задача — создавать не только как можно больше баз, но и как можно дальше от собственной нашей территории. В условиях Гренландии, где мы с вами сейчас находимся, это означает прежде всего продвижение на север, поближе к полюсу. Понимаете?
— Н-да… — Гейм кивнул головой. — Как называется это чертово место, куда мы полетим завтра?
— Земля Пири, а может быть, земля Кронпринца Христиана — решим, когда будем в воздухе над теми местами.