Сон наяву (Максвелл) - страница 21

- Фернандо, - сказала Лейза, - спасибо, что привёл свою дочь ко мне. Сейчас нам нужно прощаться, потому что Кларе нужно успокоиться и обдумать всё пережитое ею сегодня. Кроме того, вам нужно вернуться домой засветло. В сумерках лучше не бродить по этим горам.

- Но я не хочу сейчас уходить, - запротестовала Клара. – У меня ещё много вопросов к вам, Лейза.

- Нет, доченька, сейчас мы должны уйти, но, обещаю, мы вскоре вернёмся сюда.

- Но, папа! Я хочу ещё о многом расспросить Лейзу. Она и я…

- Клара, - улыбнулась пожилая женщина, - гора позволила тебе найти путь к моему дому и теперь ты сможешь приходить сюда тогда, когда только захочешь. Но сейчас вы должны уйти, иначе твоя мать будет волноваться.

Видя, что ей не удастся переубедить отца и старуху, Кларе пришлось согласиться с их доводами:

- Хорошо, Лейза. Мы уйдём сейчас. Но я обязательно вернусь, и мы продолжим наш разговор.

- Я буду ждать твоего прихода, дитя.

Тепло попрощавшись с Лейзой, отец и дочь направились домой. По дороге Клара дважды оборачивалась, чтобы помахать старухе, пока та не скрылась из виду. Очень скоро тепло долины, где они только что были, сменилось пронизывающим холодом гор. Укутываясь в одежду, чтобы согреться, Клара всё время думала о Лейзе. Когда они преодолели сложный участок и начали спуск, девушка взяла отца за руку и спросила:

- Папа, почему ты раньше не рассказывал мне обо всём этом?

- Потому что Лейза просила меня об этом. Она хотела сама всё тебе рассказать. Понимаешь, всему своё время. Когда мой отец впервые рассказал мне об Лейзе, я сначала подумал, а не пьян ли он? Однако, когда я убедился в правдивости его слов, многое изменилось в моём отношении к истории несчастной старухи. Ведь всё, что мы видели с тобой сегодня – реально. И она, и то удивительное место, где стоит её домик. Ты ведь понимаешь, почему никто чужой до сих пор не нашёл тот зелёный луг? Сама гора скрывает путь к нему. Лишь только члены нашей семьи могут пройти по таинственной тропе, ведущей туда. Это удивительно, но так оно и есть. Кстати, Лейза показала тебе тот портрет?

- Да, папа.

- Знаешь, когда ты родилась, и я рассказал ей об этом, Лейза показала мне его. Шли годы, ты подрастала, и я не мог налюбоваться тобой. И знаешь, что самое удивительное? С каждым днём ты всё больше становилась похожей на девушку, изображённую на картине. Вот почему я раскрыл тайну нашего рода именно тебе, а не кому – то из твоих братьев.

Клара подняла глаза на отца, и, покраснев, как помидор, прошептала:

- Лейза сказала мне, что очень скоро Альберто предложит мне выйти за него замуж.