Официальное заявление (Линд) - страница 157

Все так точно складывалось, что Лиз практически чувствовала себя дурой, не заметив этого раньше.


Глава 25

Одно и то же

Лиз услышала, как позади нее открылась дверь. Она вздохнула, смирившись с тем, что ей придется поговорить об этом с Брейди. Она бы предпочла спрятаться в уборной, но это бы ничего не изменило. Ее эмоции зашкаливали. Она жалела, что у нее не было больше времени все обдумать, прежде чем начать выяснения.

Думая, что это Брейди, Лиз развернулась и вместо этого увидела Клэйя.

― Привет, секси, ― произнес он со своей несносной ухмылкой.

― Тебе что-то нужно, Клэй? ― она уже была раздражена, и Клэй делал только хуже.

― Я просто увидел, что ты вся бледная и выглядишь неважно.

― И ты решил полюбопытничать?

― Я решил проверить как ты. Это связано с Брейди? Я видел, как ты листала его телефон.

― Ты что меня преследуешь? ― как Клэйю всегда удается видеть ее насквозь?

― Мне просто известны эти признаки. Так что случилось?

― Как будто я собираюсь тебе подкинуть еще больше причин, чтобы ненавидеть Брейди?

Она даже сейчас его защищала, когда он полностью облажался.

― А у тебя они есть? Я думал, он был совершенством.

― Ой. Ха-ха-ха. Не будь смешным. Сегодня я обойдусь без этого дерьма, ― отворачиваясь от него, сказала она.

― Ого. Он должно быть хорошенько облажался, если ты ведешь себя как сучка со мной.

Лиз обернулась.

― Ты всех женщин подряд обзываешь сучками? Или это только мне так повезло сегодня? ― Она посмотрела на него, скрестив руки. ― Не возражаешь пойти донимать кого-нибудь другого, для разнообразия? Не знаю, зачем я перед ним тебя защищала.

― Меня не нужно защищать. Меня устраивает все как есть. Но ты споришь со мной просто потому, что зла на него.

Лиз отвела глаза от его сканирующего взгляда. Она злилась на Брейди. А Клэй просто пытался убедиться, что с ней было все в порядке.

Она взглянула на него сверху вниз, и слегка кивнула, словно он прочитал ее мысли. Она тяжело вздохнула.

― Что ты знаешь про Челси? ― спросила Лиз.

― А, ― произнес Клэй, показывая ямочки.

― Что это значит?

― Ты подумала, что когда у него есть такая как ты, и он прошел через все неприятности, чтобы удержать тебя…он бы забросил все, что было в прошлом.

От слов Клэйя у нее в животе завязался узел. Это не обнадеживало.

― Крис сказал, что они были вместе в университете, ― сказала она.

― Уверен, он имел в виду, что они трахаются со времен университета, ― небрежно сказал Клэй, как будто для Лиз это не было словно пощечина.

― Нет. Я… просто не могу поверить, что он смог бы так поступить, ― прошептала она.

Его глаза блуждали по ее лицу, и он покачал головой.