усугубило эту проблему. Девушка чувствовала, какой мягкой и влажной стала ее киска.
94
Лекси Блейк — "Сладкая" / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ
Мэйкон прищурился.
– Я не просил тебя беспокоиться о состоянии моей одежды. Я отдал приказ.
И Эллисон знала, когда его нужно было выполнять. Она залезла Мэйкону прямо на
колени.
Мужчина сразу же со вздохом обхватил руками ее грудь.
– Вот, так-то лучше. Когда мы так близки, я собираюсь полностью все контролировать.
Ты будешь подчиняться мне, когда мы занимаемся любовью.
Майлз наклонился вперед и втянул ее сосок между губ, слегка прикусив зубами.
Казалось, что ощущения от этого, с шипением промчались по венам Элли и нашли дорогу
прямо к ее промежности. Боксеры Мэйкона определенно узнали, что она сидела у него на
коленях. Это не имело значения. Все, что имело значение в этот момент – доставить ему
удовольствие. Все остальное могло отойти на второй план.
Ей не нужно было беспокоиться о секретах, лжи или о чем-нибудь еще. Элли обнаружила, что отношения "Доминант – сабмиссив" стали своего рода подарком для нее. Когда
Мэйкон полностью контролировал происходившее, для нее ничего не имело значения, кроме желаний Майлза. Угождая своему Сэру, она угождала самой себе. Да, некоторым
людям нравилась деликатность в отношениях, но только не Мэйкону.
– Да, Мэйкон.
Она подняла руки к плечам мужчины, предоставив ему свободный доступ к ее телу. В
этот момент, тело Элли принадлежало ему, он мог делать с ней все, что пожелает. К
счастью, для девушки, желания мужчины всегда заключались в том, чтобы свести ее с ума
от удовольствия.
Майлз переключился на другую грудь, облизывая и лаская ее языком, прежде чем всосать
в рот сосок и слегка прикусить его. Элли задрожала, испытав совершенные, изысканные
ощущения. Капелька боли только усилила ее удовольствие. Она глубоко вздохнула, позволив чувствам захлестнуть ее.
– Вот что я хотел услышать. Да. Я хочу слышать все твои "да", Элли, – руками Мэйкон
путешествовал по ее телу, и не было никакого способа пропустить то ощущение
собственничества, что скрывалось за каждым движением.
– "Санктум" скоро откроется. Я хочу, чтобы пошла туда со мной.
Куда бы он ни пошел, она последует за ним.
– Конечно.
Мужчина поднял руку и коснулся ею горла девушки.
– Я хочу подарить тебе ошейник. Никакого сумасшествия, просто ожерелье, которое
позволит другим людям в клубе знать, что ты – моя.
– А как насчет людей за пределами клуба? – поддразнила его Элли вопросом с намеком.
– Они узнают об этом по кольцу на пальце.
Элли села, выпрямив спину. Майлз не мог это сказать.