Крестоносец: Железная Земля (Астахов) - страница 219

Мы уже заканчивали завтрак в общем зале таверны, когда прибежал встревоженный Джарем, посланный подготовить наших лошадей.

- Милорд, сюда едут какие-то вооруженные люди, - выпалил он. - И их много.

- Что за беда! - хмыкнул Домаш, с аппетитом доедавший свиную котлету. - Просто путники. Или караван купеческий.

- А если не просто? - Я встал из-за стола, взял с лавки перевязь с мечом. - Я пойду, посмотрю.

- Я с тобой, - отозвалась Домино.

Нет, это не простые путники, подумал я, глядя на дюжину всадников, приближавшихся к корчме по слякотному тракту. И не купцы. Рожи откровенно бандитские, снаряжение неплохое - почти все в доспехах, стальных или кожаных шлемах, кольчугах или куртках-клепанках, - вооружены до зубов, и лошади у них приличные. Попоны, табарды и щиты без гербов: значит, это не воины местного лорда. Похожи на наемников. Увидев нас, они продолжали ехать все так же неторопливо, уверенно и вальяжно, пока не въехали во двор корчмы и не встали полукольцом, оставаясь в седлах. Одетый в темно-вишневую клепаную кожу парень лет двадцати пяти верхом на отличном белом жеребце подъехал прямо к крыльцу и остановился в паре метров от меня.

- Дом, добрый дом! - воскликнул молодец, глядя на меня насмешливо и нагло. - И поглянь-ка, уже встречают нас.

Я выдержал его взгляд, и насмешливые огоньки в выпуклых голубых глазах наглеца погасли.

- Знатные птицы в этой глухосрани летают, как я погляну, - сказал он, скривив рот.

Похоже, он в этой ватаге был командиром. Примечательный малый - рослый, славянского типа блондин с щегольской волнистой челкой, лихо ниспадавший из-под бобровой шапки на левую сторону лба. Прилично одет, да и меч у него на поясе был не из дешевых. Но далеко не романтический принц: испитость и потасканность наложили хорошо читаемые следы на его физиономию. И еще, мне очень не понравился взгляд, который блондин бросил на Домино.

- Кто вы? - спросил я.

- Люди, - сказал блондин, ухмыляясь. - Бедные паломники, ищущие прощения грехов своих.

Его люди дружно загоготали. У меня больше не осталось сомнений, что мы имеем дело с бандитами.

- Милорд фламеньер велел тебе представиться, - бросил из-за моей спины Домаш. - Или простой вопрос тебе надобно дважды задавать?

- Твоя милость фламеньер? - Блондин прищурился.

- Я Эвальд, маркиз де Квинси, фламеньер и посланник императора Алерия, - представился я, положив руки на пояс.

- Ого, фламеньер значица! - Волнистая челка отвесила мне издевательский поклон, его спутники вновь засмеялись. - Мое почтение твоей милости. Прошу простить покорно нас, худородных, за вторжение. Не соблаговолите ли разрешить нам, убогим и недостойным, побыть тут малехо?