Она задыхается и раскачивается вперед, пытаясь компенсировать мой размер.
– Ты прекрасна, – говорю я, до того как осознаю, что именно сорвалось с моих губ. Какого хрена я сказал? Отпускаю ее грудь до того, как девушка может ответить и хватаюсь за ее плечи. Затем отстраняюсь и толкаюсь в нее так жестко, что она упала бы лицом на кровать, не держи я ее за плечи. Сандра прекрасна, но дело не в этом. Я ее трахаю, а не занимаюсь любовью.
После этого воцаряется молчание, лишь звук шлепающей кожи о кожу, крошечные стоны и тихие вздохи срываются с ее уст, пока я вбиваюсь в ее киску. Несколько вскриков "О мой бог, Гейб" следуют дальше и, когда она кончает, ее киска сжимает меня так крепко, что у меня в голове зарождается вопрос, а могут ли остаться синяки на члене. В любом случае, оно того стоит. Я вколачиваюсь в нее еще одну минуту и тоже кончаю. Сандра давно сдалась и вместо того, чтобы использовать локти для поддержки, распласталась на кровати передо мной. Она переворачивается и смотрит на меня сразу после того, как выскальзываю из нее; выражение ее лица такое удовлетворенное, счастливое и немного удивленное.
И так как я никогда не был столь заинтересован, чтобы остаться после того, как кого-то трахнул...
То ухожу.
Седьмая глава
Гейб
Сейчас утро после Нового года. И я возвращаюсь к работе. Прошло четыре дня с вечеринки в канун Нового года. Четыре дня, как я видел Сандру. Четыре дня, чтобы осмыслить тот факт, что она не казалась расстроенной, когда я натянул штаны и ушел. Девушка просто проскользнула под одеяло в кровати и сказала "Спасибо, что подвез домой".
Какого хрена это означает? Спасибо, что подвез ее домой? Знаю, она не привыкла к случайному сексу, ни за что – слишком уж она нервничала, да и презервативов у нее не оказалось. Бога ради, она даже не пригласила меня войти. Мне пришлось самому себя приглашать – после того, как она захлопнула дверь у меня перед носом. Поэтому нет, Сандра не соблазнительница, что практикует случайные интрижки, она явно не занимается подобным на регулярной основе. Так что это ее вальяжное «пока» задело меня, даже несмотря на то, что именно я ушел. И даже несмотря на то, что именно я не намеривался проводить у нее всю ночь.
Я выбрасываю бумажный стаканчик из-под кофе, с которым пришел на работу, в мусорку рядом со своим столом и встаю. Прогуливаюсь к кабинету Сойера и отмечаю, что Сандры пока нет на месте, ее стол расположен возле входа в кабинет Сойера. В любом случае, я закрываю дверь, и щелчок двери отвлекает Сойера от монитора на его столе.