На запад (Грей) - страница 46

Фрэнни вернулась с меню и двумя чашками кофе. Сделав глоток, незнакомец наклонился ко мне и прошептал:

— Твой кофе вкусней.

Дрю поджал губы.

— Он сказал, что может остановиться у тебя, Кэт. Но я не уверен, что это хорошая идея.

Надеюсь, я не выглядела слишком радостной, когда произнесла:

— Думаю, всё в порядке. У меня есть несколько свободных комнат.

Дрю нахмурился ещё сильнее.

— Нет. Я уверен, мы в состоянии найти другое место, где он сможет остановиться.

Я посмотрела на мужчину, сидящего рядом со мной, и хоть я и не знала его имени, положа руку на сердце, могла с уверенностью сказать, что рядом с ним чувствую себя в безопасности.

— Правда, всё в порядке.

Дрю обратился к незнакомцу:

— Ты дашь нам секунду?

Тот молча согласился и с раздражённым выражением на лице дал знать, что, оставляя меня с Дрю, собирается воспользоваться уборной.

— Чем, чёрт побери, ты думаешь? — прошипел шериф, наклонившись над столом. — Разрешаешь странному мужчине прийти и остаться у тебя?

— Он не странный. Он такой же нормальный, как и ты, — пытаясь держать себя в руках, сказала я.

Я чертовски устала оправдывать свой выбор. По тому, как обращались со мной мужчины, можно было подумать, что я ребёнок, а не взрослая женщина.

— Конечно, но что если его память вернётся и выяснится, что он серийный убийца?

Я скрестила руки на груди.

— Тогда я нахрен убью его и установлю его тело в виде пугала во дворе, чтобы запугивать любых других потенциальных серийных убийц.

Дрю вспыхнул.

— Ты не воспринимаешь это серьёзно.

— А ты воспринимаешь это слишком серьёзно, — ответила я.

Помолчав несколько минут, он произнёс:

— Ты к нему что-то чувствуешь?

Вопрос не должен был меня удивить, но, так или иначе, удивил.

— Не ревнуй. Чёрт возьми, у тебя есть подружка и новорождённый ребёнок.

— Нет! — сказал он, пробегая руками по волосам. — Я за тобой просто присматриваю.

— Ну нет, — повысив голос, сказала я. — Я знаю, что делаю. И я сама могу о себе позаботиться.

— Уверена, Кэт? — с горечью спросил Дрю. — Ты же так безрассудно демонстрировала нам, что тебе никто не нужен и что всю свою жизнь ты будешь одна.

Я смотрела, как незнакомец направляется обратно к столу. Он улыбнулся, и это вызвало у меня в животе укол боли.

— Нет, Дрю. Я не одна.

Он заскрипел зубами, но кивнул.

— Прекрасно. Делай что хочешь. Всё равно ты всегда так поступаешь. — Шериф встал на ноги и бросил на столешницу пять долларов. Облокотившись руками на стол, он близко наклонился и тихим голосом сказал: — Но не обвиняй меня, если в процессе тебе сделают больно.

— Дрю, для меня он не опасен.