- Да ты с ума сошла?! – Эшли отстранилась от меня и усадила меня на диван, приложив при этом немалые усилия. – Сядь и замолчи. Парсон, тебе лечиться нужно, если ты, действительно, думаешь, что в эту минуту Джейсон не должен быть здесь, с тобой.
- Эш, у него дочка умирает… ему нужно быть с ней.
- А у тебя украли сына, который для него всё равно, что родной!
- Эш…
- Нет. И слышать ничего не хочу.
- Это разные вещи.
По лицу подруги, я видела, что она прекрасно это понимает. Конечно, нельзя сравнивать эти два случая, и я понимала, что Джейсон дико разрывается между мной и своей семьёй. И мне тоже было невыносимо больно за него, за Ханну и за Ванессу, которая мне очень понравилась. Никогда не думала, что бывшая жена Джейсона сможет произвести на меня такое впечатление, но она оказалась очень милой, и я прониклась к ней ещё и потому, что она так же как и я, последние годы жила, как в аду, как и Джейс.
- Возьми. И лучше ни слова больше не говори. – Эшли со злостью впихнула мне в руку чашку с травами. – Пей или убью.
Я сделала глоток, понимая, что спорить с этой женщиной, было всё равно, что доказывать ученому, что магия существует. Отставив чашку на кофейный столик, я плотнее закуталась в плед. Холоднее, чем сейчас, мне ещё не было никогда. Бросив свой взгляд в окно, я заметила, как Джейсон кивает какому-то мужчине в черном. Они обнимаются, пожав друг другу руки, и направляются в дом. Похоже на приветствие старых друзей.
- Рэйчел, это детектив Кларк Стэнфорд. Он будет вести это дело. Кларк, это Рэйчел Парсон, мама мальчика, которого похитили.
- Очень приятно, мисс Парсон. Департамент полиции Лос-Анджелеса делает всё возможное.
Сам департамент? Да, Джейсон, действительно, всех поставил на уши. Я подняла свой взгляд на мужчину и кивнула. На вид я дала бы ему не больше тридцати пяти лет, у него были светлые волосы, точёные скулы и очень серьезное выражение лица, несмотря на свой мягкий голос, он создавал впечатление весьма серьезного парня, и очень подготовленного, судя по его телосложению.
- Спасибо.
- Если вам что-нибудь понадобиться – только скажите.
- Да. – Я посмотрела на Кларка. – Убейте ублюдка.
Мои слова, казалось бы, ничуть не удивили Кларка. Он лишь кивнул мне, и отступил на шаг.
- У меня нет полномочий, иначе я сделала бы это сама.
Кларк посмотрел на Джейсона, и тот кивнул ему. Стэнфорд повернулся ко мне. – Я понимаю вашу боль, Рэйчел. И я обещаю вам, что мы сделаем всё по максимуму возможное, чтобы возместить этому человеку всё то, чего он заслуживает. И не только по статье.