Анна и французский поцелуй (Перкинс) - страница 28


— Святая правда, — говорит он. — Я едва выговариваю слово, и все прокатывает.


— Тут нечем хвастать.


Рашми морщит нос, и Джош наклоняется поцеловать ее.


— Боже Всемогущий, опять. — Сент-Клер чешет голову и отводит взгляд.


— У них всегда всё так запущенно? — спрашиваю я шепотом.


— Нет. В прошлом году было еще хуже.


— Ой! Он уже так долго?


— Эм, с прошлой зимы?


— Это большой срок.


Сент-Клер пожимает плечами, и я делаю паузу, спрашивая себя, хочу ли я узнать ответ на свой следующий вопрос. Вероятно нет, но я все равно его задаю.


— Сколько времени ты встречаешься с Элли?


Сент-Клер задумывается на мгновение.


— Кажется, почти год.


Он делает глоток кофе — кажется, его здесь все пьют — и опускает чашку на стол с таким грохотом, что Рашми и Джош подпрыгивают от испуга.


— Ой, простите, — отзывается он. — Я вам помешал?


Он поворачивается ко мне и распахивает свои карие глаза в раздражении. Я втягиваю воздух. Он красив даже в гневе и не идет ни в какое сравнение с Тофом. Сент-Клер обладает совершенно иным типом привлекательности. Он существо с другой планеты.


— Меняем тему. — Он указывает на меня пальцем. — Я думал, у южных красавиц южные акценты.


Я качаю головой.


— Только, когда я говорю с мамой. Тогда он проскальзывает, потому что она говорит с акцентом. Но у большинства атлантцев акцента нет. Урбанизация. Тем не менее, мы часто использует негритянский жаргон, — добавляю я в шутку.


— Канещно, — отвечает Сент-Клер на своем вежливом английском акценте.


Я выплевываю оранжево-красный суп. Сент-Клер удивленно смеется, и я смеюсь в ответ до колик в животе.


Сент-Клер вручает мне салфетку, чтобы вытереть подбородок.


— Канещно, — торжественно повторяет он.


Кашель, кашель.


— Пожалуйста, всегда так говори. Это так… — я задыхаюсь. — Круто.


— Вот не стоило тебе так говорить. Теперь придется приберечь для особых случаев.


— У меня день рождения в феврале. — Кашель переходит в хрип. — Пожалуйста, не забудь.


— А мой вчера был, — отвечает Сент-Клер.


— Нет.


— Да.


Он вытирает остатки супа со стола. Я пытаюсь отобрать у него салфетки, но он не принимает помощь.


— Это правда, — говорит Джош. — Приятель, я забыл. С прошедшим днем рождения.


— Ты же не серьезно? Почему ты ничего не сказал?


— Я серьезно. Вчера был мой восемнадцатый день рождения. — Он пожимает плечами и бросает салфетки на пустой поднос. — Мои родственники не пекут пирогов и не надевают праздничных колпаков.


— Но у каждого на дне рождении должен быть торт, — отвечаю я. — Таково правило. Это ведь лучшая часть в дне рождении.


Я вспоминаю, как прошлым летом мы вместе с мамой и Бридж испекли пирог в стиле Звездных войн для Шонни. В форме лимонно-зеленой головы мастера Йоды. Бридж даже купила сахарную вату для волос.