– Он не был здесь два года. Работал в Швейцарии, а недавно вернулся в Нью-Йорк, – рассказала я.
– Значит богатенький, – ухмыльнулся парень. – Да уж, Кристалл... Втюриться в старикана? Вообще не ожидал.
– Я не втюрилась! – возмутилась я, а затем полушепотом продолжила. – Я лишь сказала, что он мне нравится. И он не старикан. Ему тридцать семь. – Ладно, верю, – Уилл выставил ладони вперед. – Не заводись. Я примирительно кивнула и выпила стопку текилы. Спустя час мы уже немного напились и смеялись во весь голос над какой-то ерундой. Я решила сходить в туалет, чтобы поправить макияж и прическу. Вернувшись в зал, я увидела у барной стойки Дэйва Митчелла. Я замерла, а сердце наоборот забилось в сто раз сильнее обычного. Он был до безобразия красивым. Рубашка, заправленная в джинсы, подчеркивала его стройную фигуру, а подкатанные рукава – сильные мускулы на руках. Он разговаривал с барменом средних лет, который что-то объяснял ему с улыбкой, и выглядел каким-то грустным. Глядя на его печальное лицо, мне захотелось подойти и прижать его к себе, как-то утешить... А если бы это не сработало, то поцеловать. Нежно-нежно... Черт! Он заметил, как я стою и пялюсь на него с открытым ртом. Дэйв встает и направляется прямиком ко мне.
– Здравствуй, Кристалл. Развлекаешься? – спросил Дэйв, очаровательно улыбаясь.
– Здравствуйте, Дэйв. Вроде того. Вы тоже? – я ответила ему лучшей улыбкой, что имелись в моем арсенале. – Ну, можно сказать и так. А почему ты не поехала вместе с Элизабет? – поинтересовался мужчина, отхлебнув из своего стакана, который держал в руках.
– На эти выходные у меня были другие планы, – объяснила я, слегка потупив взгляд.
– Я думал, у вас с ней что-то случилось, – немного обеспокоенно произнес Дэйв.
– Нет, – я отрицательно покачала головой. – У нас все отлично, мы никогда не ругаемся, и я даже не могу представить себе это. Просто я плохо знаю ребят, с которыми поехала Элизабет.
– Рад слышать, что у вас такие хорошие отношения, – признался он. – У моей дочери непростой характер.
– Да, но я единственная, кто не обращает внимания на перемены в ее настроении, – пожав плечами, сказала я. Мы с Дэйвом еще немного поговорили о поездке Элизабет и кулинарных способностях Розмари, пока нам не помешал мужчина, который подошел к месту, где недавно сидел Дэйв. Мистер Митчелл обернулся, и, завидев своего знакомого, улыбнулся. Мужчина энергично ему помахал и кивнул бармену.
– Мой приятель пришел, наверное, надо пойти к нему, – Дэйв мотнул головой в сторону бара. – Да, конечно, – не скрывая разочарования, проговорила я.