Игрушка для чудовища (Немиро) - страница 63

— Успокойся, — попросил он, хмурясь.

Да, именно попросил. Необычно для него.

— С самочувствием порядок, — пролепетала и тут же осеклась.

А что, если он примет это во внимание и сразу же потребует ублажить его?

Судорожно сглотнула, но взглянув на грека, сообразила, что он все по моему лицу понял.

— Расслабься. Твои услуги пока не понадобятся, — усмехнулся он, расстегивая верхнюю пуговицу белоснежной рубашки. — Не за этим позвал. Присядь.

Я почти бесшумно приблизилась к небольшому кожаному диванчику и присела на самый краешек. Не смогу расслабиться, даже если Кавьяр к ногам падет или на коленях ползать начнет. Все равно никогда ему уже не поверю и бояться таких, как он, всю жизнь буду…

Боже, рассуждаю так, будто освобожусь от его гнета и сбегу когда-нибудь. Напрасные надежды…

— До вечера даю возможность отоспаться. После пришлю за тобой служанку. Будешь учиться кофе варить. И за собой следи обязательно. На привидение похожа. Если не считать синяков — лицо бледное, кожа неухоженная. И эти твои кудри… Постричь бы…

— Клио… Эээ…

Замолчала. А что сказать? Как обращаться?

Посмотрел, приподняв бровь, словно в ожидании.

— Госп… гос… Черт… Господин, — вымолвила все-таки и даже покраснела от злости. — Мне постоянно в комнате сидеть?

— Нет, конечно, — удивился грек и присел на край стола. — Дом и сад в твоем полном распоряжении. Ходи, где хочешь. Только ко мне должна являться по первому зову, без психов своих идиотских. Сейчас пока есть с кем развлекаться. Так что наслаждайся.

Мне удалось умолчать о Робби, хотя очень хотелось высказать Кавьяру все, что о нем думаю. Но это было бы грубой ошибкой. Он не должен догадаться о том, что британец, возможно, мне поможет. Или уже помогает. Ни в коем случае нельзя говорить об этом.

— Могу идти? — спросила, а сама уже попятилась из кабинета.

Кавьяр неопределенно махнул рукой, и я, решив, что это одобрение, шмыгнула за дверь.

— Летти!

Ну еб твою мать! Что еще?

— Я здесь, — ответила, заглянув обратно.

— Хочешь поговорить о том, что случилось? — поинтересовался грек, и вначале я было подумала, что это очередная шутка.

Но нет, он говорил серьезно.

— Эээ… Ммм… С тобой? Точно нет.

— На долю секунды, — Клио застыл у окна спиной к двери, — мне показалось, что я не хочу искать тебя. Позже эта мысль вызвала у меня смех. Но тогда я действительно был озадачен.

Он обернулся.

— Пойми, я отвечаю за твою безопасность и, если ты думаешь, что мне придется тебя убить — ошибаешься. Этого не произойдет. Все девушки, которые побывали в этом доме, живы до сих пор… Хочу, чтобы ты поняла, как, на самом деле, я отношусь к своим наложницам, и ценила это.