Наследница (Михеев) - страница 73

– И все же, вы наглец… Нет, я понимаю, конечно, что человек, не боящийся ля’Пампе, должен быть незауряден, но чтобы до такой степени…

– Стоп, – ладонь Торна слегка хлопнула по ручке кресла. Звук получился внушительный, заставивший собеседника невольно прервать словесный понос. – Для начала, кто это такой?

– А то вы не знаете?

– Представьте себе, нет. Если я буду запоминать каждую лягушку в чужой луже, то у меня на что-то более серьезное времени не останется. Итак, кто это?

– Герцог ля’Пампе, – резко посерьезневшим голосом сказал градоначальник. – Брат короля… младший. И любимый, поскольку в политику не лезет. Хозяин этих мест. И не только этих. И его сына вы не далее как этой ночью убили.

– А-а, – скучающе зевнул Торн. – И вы хотите сказать, что грозный папа вот-вот примчится мстить?

– Именно так.

– Угу. А еще что-то подсказывает, что вы, вместо того, чтобы оградить скучающего лоботряса от неприятностей, сознательно подстроили ему встречу с тем, кто его пошлет по известному адресу. Парень закономерно набедокурит, после чего его, во избежание неприятностей со стороны родственников погибшего, то есть моих… А то, что я из другого государства, причем куда более сильного, чем ваше, известно. И то, что наш король весьма нервно относится к ситуации, когда обижают его подданных, тоже… И парень, который всем осточертел, исчезнет отсюда надолго, может статься, навсегда. Только вы ошиблись, вместо того, чтобы умереть или серьезно пострадать, я открутил мальчишке голову. И теперь вы сами боитесь герцога. Боитесь-боитесь, держитесь хорошо, но запах-то не подделаешь, а у меня хорошее обоняние. И наверняка полагаете, что герцог, явившись сюда, в два дня наведет порядок. В первый повесит вас, а во второй – тех, кто будет переживать на ваших похоронах. Потому сейчас вы мне предложите, чтобы я его убил, спасая собственную шкуру. Ну и вашу, конечно, но это вы озвучивать, естественно, не собирались. Я что-то пропустил?

– Вы… несколько прямолинейны. Но…

– Но прав, – припечатал Торн.

– Правы.

– Замечательно. Потом бы вы, конечно, решили устроить мне несчастный случай, а пока давили бы Кирой… девушкой. Кстати, имейте в виду, если с ее головы хоть волос упадет, я вас собственные уши жрать заставлю. Но в целом, скажу я вам, план неплохой. Что я с этого буду иметь?

– То есть?

– Сумму озвучьте. Мои услуги стоят дорого.

– И насколько… – начал было градоначальник и осекся. Оборотень проследил за его взглядом, усмехнулся. Ну да, тот рассматривал его, Торна, разорванные штаны в пятнах запекшейся крови. А еще зарубцевавшийся шрам, нагло выпячивающийся через прореху. У человека на такое заживление ушла бы минимум пара недель.