Потерявший надежду (Гувер) - страница 152

Не говоря ни слова, мама некоторое время смотрела на нее. А я стояла, пытаясь понять, что происходит.

– Зачем вы ее забрали? – наконец спросила мама.

Женщина плакала, все время качая головой.

– Прошу вас, – рыдала она. – Ей нельзя к нему возвращаться. Пожалуйста, не делайте с ней этого. Пожалуйста, ну пожалуйста.

Моя мать кивнула. Шагнув вперед, она ободряющим жестом положила руку на плечо женщины.

– Не волнуйтесь. – Мама взглянула на меня, и глаза ее наполнились слезами. Потом она вновь посмотрела на женщину. – Я сделала бы что угодно, чтобы уберечь свою дочь от беды.

Женщина в замешательстве посмотрела на маму. Вероятно, она в точности не знала, что именно известно нашей маме, но оценила ее честность. Наклонив голову, она вздохнула.

– Спасибо. – Она отступила назад. – Спасибо.

Открыв дверь машины, она уселась на водительское место, и они уехали.

Я не знаю, где она живет. Мы так и не выяснили, как зовут эту женщину и какое имя теперь носит Хоуп. После этого дня я не надевала браслет, потому что поняла: она не хочет быть найденной. Но мне надо было, чтобы ты об этом узнал, Холдер. Мне необходимо, чтобы ты знал, что она жива и у нее все хорошо. И что ты оказал ей самую добрую услугу, оставив ее в тот день одну.

Что до меня, ну… Я пропащий человек. Последние восемь лет были для меня непрекращающимся кошмаром, и я просто устала. Психотерапия и лекарства помогают притупить боль, но я не хочу пребывать в этом оцепенении. Вот почему я собираюсь сделать то, что мне необходимо, и поэтому ты читаешь это письмо. Я совершенно измучена, и меня тошнит от той жизни, которую я не хочу больше влачить. Я устала притворяться для тебя счастливой, потому что я несчастна. Каждый раз, улыбаясь, я чувствую, что лгу тебе, но не знаю, как жить по-другому. И я знаю, что, совершив это, разобью твое сердце. Знаю, что разрушу жизнь мамы и папы. Знаю, что ты меня возненавидишь.

Но, даже понимая все это, я не могу передумать. Я потеряла способность переживать, поэтому мне трудно проникнуться тем, что вы испытаете после моего ухода. Не припомню, каково это – быть привязанным к жизни и испытывать ужас от мысли о смерти. Хочу, чтобы ты знал: мне очень жаль, но я ничего не могу с этим поделать.

Эта жизнь слишком часто разочаровывала меня, и мне надоело терять надежду.

Лесли

P. S. Надеюсь, ты не станешь думать, что я довела дело до конца, потому что ты в чем-то меня подвел. Все эти вечера, когда ты обнимал меня, давая выплакаться… ты даже не представляешь, сколько раз ты меня спасал.

Глава 48

Я роняю тетрадь на пол.