Наместник (Бук) - страница 162

— О да, — уверенно сказал я. — Вы собираетесь расстроить его сексуальную жизнь. Из зависти, ревности, или просто, чтобы знал своё место?

— Она плохо влияет на него, — мне показалось, что ужас в его голосе был неподдельным. — Рядом с ней он становится другим человеком. Не спасителем Земли, а таким же маньяком, как она. Вы представляете, что они могут натворить вместе, как только хозяева улетят? А если у них появятся дети? Новое поколение гибридов?

— Ах вот вы о чем, — его слова заставили меня поморщиться. — Ну, она не Мисс Очарование, но и ваш подопечный отнюдь не ангел. До детей ещё далеко. И вообще, как вы себе это представляете? Убить её у него на глазах? Тут у парня точно крышу снесет. Будет за мной охотиться до скончания дней моих, вместе со всей своей ратью и вашими спутниками. А если требуется сделать чистый выстрел с пяти километров — поручите вашему розовоглазому другу. Он справится, опыт имеется.

— Нет-нет, что вы, — замахал руками пришелец. — Ничто не должно указывать на причастность хозяев, в этом всё дело. Кроме того, есть… этический момент, если хотите. Хозяева считают, что убийство Настройщицы низшими — ну, что-то вроде тяжкого греха в земном понимании. Ведь рыжеволосые — творения их общих прародителей. Что-то, оставшееся от старого мира. Как и Пятые. А мы с Т’Кором — просто слуги. Он стрелял в Настройщицу, но только потому, что этого было не избежать при выполнении задания. Сами хозяева убивать не могут. Но вы Пятые. Те, кого создали хозяева хозяев, покинувшие нас. Вы можете убивать Настройщиц. Это приемлемо. А в данном случае — необходимо.

— Мы с Джимом подозревали что-то такое, — снова прервал его я. — С тех самых пор, как нас послали убить Настройщицу, которую без проблем мог убрать любой мерзавец за скромную плату. Значит, её смерть станет объявлением войны. Моей войны ему. А я не собираюсь воевать с тем, у кого сил не меньше моего. Да еще и спутники, и сто тысяч профессионалов под ружьем.

— Боюсь, у вас не будет выбора, — сказал он извиняющимся тоном, и посмотрел на часы. — Они уже здесь.

За окнами дома послышался тихий шелест вертушек.

Глава 33

Одним быстрым движением Макс откинул коврик на полу, и дернул вверх кольцо, открывая крышку, ведущую в предположительно секретный погреб. Как он узнал, черт возьми? Убежище строила местная фирма, но я заплатил её владельцу золотом, и был уверен, что не оставил никаких цифровых следов. Ганьшиец повернул ручку своего кейса, и швырнул его вниз. Послышался громкий шипящий звук. Мерзавец привёл в негодность мой путь к спасению?