Братья (Ялкут) - страница 121

— Что они делают? — Спросил Франсуа, когда солдаты заняли привычные места.

— Разве не видишь? Разрушают дом.

— Зачем? — Франсуа был растерян.

Человек еще раз глянул, и Франсуа кожей ощутил холод этого взгляда. Лишь на мгновение, крыса шмыгнула и юркнула в щель. А человек заговорил неспешно и назидательно, будто объяснял нерадивому ученику. — Папа распорядился вывезти камни этого дома в Рим. Там они должны лечь в основание новой церкви.

— Папа распорядился?

— Именно он. — Человек встал рядом с Франсуа. — Греки сохраняли эти храмы столетиями под нечестивой властью. Но пришли франки и времена переменились. Ничего не остается, как скорбеть о новых разрушениях.

— Ты твердо знаешь, что такова воля Папы?

— Греки сотни лет чтят здесь Господа. Несколько раз спасали храм от разорения и вновь отстраивали, если не могли уберечь. Кто все эти годы прятал и хранил Животворящий Крест? Кто служил в проклятые годы, не щадя жизни? Теперь мы видим святотатство, на которое не осмеливались даже варвары. Так я отвечу тебе, чужеземец. — Толстяк повернулся и медленно пошел прочь.

В тот же день Франсуа обратился за разъяснениями к канонику Храма Гроба отцу Викентию. Тот и сам был смущен. — Мы получили послание Папы несколько дней назад. Он пишет, что Дом скорби станет в Риме символом нашего торжества. Сейчас, когда растленные византийцы претендуют на первенство в вопросах толкования веры, мы должны показать им, где находится сердце христианского мира. Каждая новая святыня укрепляет его. Пусть ступени, по которым ступал Иисус, на которые пролились первые капли его крови, лягут там, где язычники никогда уже не посмеют осквернить их. Да будет на то воля Божья.

Франсуа не позволил себе усомниться в правоте этих слов. Но проходя мимо разоренного дома, где вывернутые ступени открыли сухую землю, он всякий раз невольно ускорял шаги. Он был смущен. Город с каждым днем притягивал его все больше и, вживаясь в новый для него мир, он не хотел мириться с потерями. Это происходило невольно, не работой ума, а сердца. Неправы философы, которые учат, что память о прошлом подвластна только рассудку.

Но, примиряя с одними потерями, судьба возвращает другие, казалось, утраченные. Франсуа вновь встретил незнакомку. В тот день он зашел на базар. Девушка сидела на коленях перед горой гороха и ладонью ссыпала его себе в корзинку. Волосы падали на глаза, она досадливым движением отбрасывала их, не прерывая работы. Это была она. Франсуа заметил издали и пошел к ней, не предполагая, что станет делать дальше. Занятые своими делами, люди волновались, он раздвигал их руками, тянул вперед голову. Груженые поклажей верблюды закрыли ему дорогу. Они шли чередой, неторопливо, и он вынужден был пережидать. Когда караван прошел, девушки не стало. Она исчезла так же легко, как в первый раз, бесследно, как подхваченный ветром сухой лист. Путая слова, Франсуа стал расспрашивать торговца, но тот, лишенным выражения голосом, затянул мелодию без слов, всего из нескольких монотонных протяжных звуков. Раскачиваясь в такт, вытащил из халата похожий на яйцо сосудик из сушеной тыквы, открыл, сыпнул на ноготь большого пальца щепоть растертой в порошок сухой травы, поднес к носу и долго держал, совершая все более глубокие размеренные вдохи. Потом сладко чихнул, еще и еще. Глаза заволокло влажной пленкой. Франсуа повернулся и пошел прочь.