Братья (Ялкут) - страница 94

Приходилось ждать, пока закончится досмотр. Внешне лицо капитана оставалось непроницаемым, но я угадывала в нем признаки беспокойства. Скоро наших тайных спутников обнаружат и что будет потом? Внезапно Товита потеряла сознание и растянулась на палубе. Пока мы хлопотали около нее, капитан выступил вперед и возмущенно обратился к генуэзцу. Он требовал немедленно прекратить унизительный досмотр и отпустить корабль. Генуэзец молчал, казалось, слова достигают цели, но тут он размахнулся и ударил капитана по лицу. Пока тот приходил в себя, генуэзец прошелся, презрительно поглядывая на нас, сбившихся, как овечье стало. Он дразнил, бросая вызов, упиваясь собственной силой и безнаказанностью. Дальше все произошло быстро. Товий выскочил вперед. Голова мальчика приходилась генуэзцу чуть выше живота, но ткнул он ей так, что генуэзец уселся на палубу. Все закричали разом. Генуэзец вскочил, кинулся на мальчишку, но тут вперед вышел Раймунд и спрятал Товия себе за спину.

Лицо генуэзца просияло. Теперь ему противостоял мужчина, и он мог не церемониться. Изо рта потекла пена, глаза стали белыми, он ткнул Раймунда острием меча.

— Ты должен будешь убить нас всех. — Предупредил капитан. Было видно, он сдерживает себя, стараясь умерить страсти. — Или тебя самого будут судить за убийство безоружного христианина.

Разбушевавшийся генуэзец, не глядя, пнул капитана ногой.

— Ты собираешься в Святую Землю. — Шипел он Раймунду и острием меча толкал его к борту. — Сейчас ты попадешь туда прямо по воде. Здесь тебе нет места. А если не дойдешь, мы встретимся. Меня тоже похоронят в море. А ты отправишься туда сегодня. Я не буду марать руки. Ты хотел идти, так иди. Прыгай. — Казалось, этот человек обезумел. Раймунд был прочно прижат к борту, острие уперлось ему в подбородок. — Ну, давай. Спешишь на готовенькое? Ты его получишь, но сначала попей соленой водички.

— Грабитель. — Закричала я, не помня себя. — Остановись. Он следует домой. Это он, а не ты завоевал эту землю. Он не убивал безоружных в поисках легкой добычи. А где ты был, когда он проливал свою кровь в Иерусалиме? Прятался за спины, и обирал мертвых. — Гнев душил меня, глаза оставались сухими. Я готова была умереть.

Генуэзец глянул через плечо и неожиданно успокоился. Раймунд сполз с борта на палубу. Мужчины встали друг перед другом.

— Ты был тогда в Иерусалиме?

Раймунд стоял молча, держась за шею. Он не мог говорить.

— Был. Был. — Кричала я. — Он освобождал город. Он не прятался.

Генуэзец повернулся ко мне. Как ни странно, он понял.

— Ты, женщина. — Приказал. — Подойди.