Он принадлежит мне (Дарлингтон) - страница 38

нормальной, как будто мы и вовсе не встречались. Почти... но не полностью.

Папа вышел из дома с огромным количеством мороженого. Есть что-то общее между десертом и секретами. Думаю, что мне нельзя ничего доверять, потому что с ложкой в руке, пока мы ели, я выболтала всю историю о том, как Робби притворялся незнакомцем на вчерашнем вечере. После того, как я всё рассказала папе, мне полегчало, но когда тарелки опустели и мы поместили всё в посудомоечную машину, я поняла, что меня всё ещё гложет нечто непонятное. И странным образом, это не имело ничего общего с Робби.

Я весь день ничего не слышала о Лео. Его не было в своём доме, и Клара тоже таинственным образом исчезла. Но всё же, одну вещь мы нашли — гольф-карт.

Я увидела его припаркованным у дома Лео, когда ходила туда чуть раньше.

Что же происходит между Лео и Кларой? И почему у меня в животе словно лежит куча камней вместо мороженого?


Глава 8

КЛАРА


После салона мы со Стеф поехали на метро в её маленькую квартиру в Бруклине. Там царили беспорядок и теснота, а также была одна ванна на шесть девушек. И всё же, несмотря на отстойное жильё, я ею гордилась. Три года назад она ни за что бы ни осмелилась провести лето в большом городе, жить с кучей соседей по квартире, устроиться на стажировку и дополнительно работать в баре. Подруга служила для меня источником вдохновения.

Пока она готовилась к работе, я переоделась в один из моих новых нарядов — джинсы, свободную белую майку и шипованную кожаную куртку, которую нашла в магазине секонд-хенда. У меня с собой не было ни одного лифчика и пришлось обойтись без него. Моих грудей почти не существовало, да и в любом случае, я привыкла носить свободную, не обтягивающую одежду.

После этого мы со Стеф прошли два коротких квартала к "Alligator Lounge". Место находилось между двумя зданиями. Приближаясь к заведению, я решила, что это самая отстойная забегаловка на планете. Внутри было не намного лучше. Красные деревянные панели не слишком сочетались с тропическим и романским стилями, но почему-то я обнаружила, что получаю удовольствие от безвкусности и простоты.

Мне бы хотелось, чтобы Стефани не нужно было работать, но в подобном месте я вполне смогу развлечься и самостоятельно. Длинный бар простирался на всю длину помещения, и я выбрала себе стул в дальнем конце, решив, что Стеф, так или иначе будет часто проходить мимо, пока станет работать. Здесь бесплатно подавали пиццу при условии заказа на пиво, так что я купила пиво, попробовала пиццу и решила, что мне нужно чем-нибудь себя занять, если я хочу пересидеть здесь восьмичасовую смену подруги.