Первая сказка на ночь (Ольховская) - страница 13

Кот только фыркнул:

— Одежда тут, конечно, есть. Но мне почему-то кажется, что тебе она не подойдет.

— Это почему еще?

— Сама увидишь.

Открыв первый попавшийся сундук, Тесса обнаружила целую гору шуб. Массивных, дорогих, непомерно больших и очень неудобных. Не оставалось сомнений, что все они сделаны из натурального меха, а некоторые даже из какой-то мягкой чешуи. Но толку от них по такой жаре было немного.

В соседнем ларце хранились вышитые сарафаны, в каждый из которых Тесса и Лиля могли уместиться вдвоем. Не удовлетворили девушку и парчовые платья, и пышные, как переносные шатры, юбки, и белоснежные блузы, и узорчатые шапки и кокошники. Ткани, безусловно, были красивыми, но абсолютно непрактичными.

— Бродячий цирк, — прокомментировала Тесса. — Шапито. Тут есть что-нибудь не предназначенное для аттракциона «Человек-гора»?

— Я тебя предупреждал! Он отбирал бабью одежду у купцов, для своей будущей невесты. Такие купцы обычно ездят без большой охраны, потому что серьезных денег за ними не водится. Торгуют они с более-менее богатыми крестьянами, другими купцами, ремесленниками и горожанами. У них высокие и, как выразился хозяин, дородные дочки. Это нормально. Это красиво! Ты красивой не считаешься, потому что похожа скорее на мальчишку, так что ничего для себя ты здесь не найдешь. Твоя подружка тоже. Она хоть и посимпатичней тебя будет, а все равно мелкая.

— Ты мог объяснить мне это все с самого начала, а не говорить загадками? Мы бы потеряли здесь меньше времени. Здесь есть золото, деньги?

— Вряд ли.

— Я все-таки сделаю из тебя шапку…

Для убедительности пнув кота по пушистому заду, она направилась к выходу. От одного амбара к другому она стала двигаться медленней, а у запретных дверей и вовсе остановилась. Нет, ей не было страшно, и все-таки заставить себя переступить эту черту оказалось не так уж просто. В ней отчаянно боролись осторожность и любопытство.

Кот сел на траву рядом с ней и начал вылизываться.

— Не скажешь очередной гадости? — удивилась Тесса.

— А зачем? В данном случае любая гадость будет правдой. Даже деревенские девки вошли туда без страха, а ты, грозная воительница из другого мира, с места двинуться не можешь!

— Провокатор! Девки вошли туда без страха в виду полного отсутствия воображения, логики и способности предугадать результат своих действий. За что и поплатились. Но в чем-то ты прав, времени на сомнения у меня нет.

Эта дверь открывалась на удивление легко. Едва девушка толкнула ее в сторону, как в лицо ей ударила трупная вонь. Тесса закрыла воротником свитера половину лица и шагнула в темноту. Очень скоро ее глаза привыкли к скудному свету, пробивающемуся сквозь щели в крыше, теперь она могла видеть, что в просторном амбаре ничего нет. Неподалеку от входа стояли четыре бочки, накрытые крышками, а дальний угол занимала бесформенная куча, прикрытая соломой. Над соломой кружились мухи.