– От вашей работы, Александр Федорович, все помещение провоняло. Сколько можно мучить нас? Сидите во дворе и препарируйте сколько угодно, хоть кашалота!
– Да... Простите меня, пожалуйста, Алексей Николаевич! Я и не подумал... Да, вы знаете... Вот посмотрите... Хотите?
– Да... Что это?
– Крыло – плавник летающей рыбы. Но главное не в нем.
– В чем же?
– В силе толчка, с которым она выбрасывается из воды.
– Извините, это, по-вашему, крыло будущего самолета?
– Какое прозрачное! – Елкин взял плавник в руки.
– Чем мы придадим силу взлета, равную соотносительно силе, с которой рыба выбрасывается из воды? Как разрешится это? Где найдется сила для первого толчка, для подъема? Паровая машина?
– Тяжела...
– Нужно что-то другое.
Большой у Саши Можайского рост, большое лицо и добрейшие глаза, по-детски ждущие одобрения.
– Да, вам в саду неудобно, а тут целая лаборатория.
– Вы хоть бы посолили свой эксперимент, чтобы не смердело.
Он ответил, что соленые плавники не годны, от соли изменится соотношение, как и по морской воде нельзя пресную изучать, так и по соленой рыбе...
Так бывало. Прощаясь, Можайский сказал сегодня:
– Адмирал велит мне идти в Россию. Он говорит, чтобы я поспешил с опытами, и обещает содействие в Петербурге. Хотя ведь придем, а у нас нигде ничего нет, всего не хватает, назначат меня на Амуре командовать тендером или брандвахтой, да лет на пять. Тут все из головы вылетит... Впрочем, рано загадывать. А есть летающие рыбы у наших побережий?
– Я знаю океан и ходил всюду и ни разу не видел, – ответил Елкин. – Да и что им делать в таком холоде? Это ведь Невельскому кажется, что там Калифорния...
...Кто-то тронул Алексея за руку. Сам Ябадоо. Алексей стоял около его дома, и старик звал его к себе.
В комнате, где жил Александр, поджав ноги сидели на татами Оюки с сестрой.
Ябадоо просил объяснить надпись на веере. Подарок Александра?
На желтой шелковистой бумаге, прикрепленной к тонким бамбуковым пластинкам, искусной вязью выведено красным и зеленым:
«Люблю».
– Ясно, ясно... О-о! – Ябадоо закивал головой.
Сайо не выходила к гостям. Отец сказал, что она очень устала и уснула.
«Как они входили гордо, спускаясь ранней весной с гор! – думала Оюки, возвращаясь с Алексеем в тишине ночи. – И такими же ушли! Я постигаю всю их высоту. Скоро и мое прощанье. Сможет ли благородный Алеша-сан отбросить предрассудки, как он этому сам меня учил? Скажет ли: «Я тебя люблю и не забуду. Я обязательно приду за тобой, когда закончится война. Мы открыли Японию, чтобы жить с вами в одном мире»[69].