Тут его взгляд остановился на Адриане, и Фергюс поперхнулся от неожиданности и слегка побледнел.
— Ваше Величество, — хмуро поприветствовал он, и мне показалось, что я вижу, как у него в голове суматошно вращаются мысли.
— Лорд ди Вестенра, — бодро отозвался Адриан, которого такая реакция ничуть не удивила. — Не беспокойтесь. Я здесь, в некотором роде, инкогнито.
— Хорошо, — предельно вежливо отозвался эльф, справившись с собой. — В таком случае я рад оказать гостеприимство и вам, — при этом у Фергюса на лице было написано, что он нисколько не рад, но положение обязывало. Демон, что же такое случилось семьдесят лет назад?
— В таком случае я предлагаю… — начал было Эр, но тут по мраморному полу зацокали каблучки, и сзади раздался женский голос:
— Эркхард! Наконец-то ты соизволил показаться!
Эр в тот момент выглядел так, словно пытался улыбнуться, жуя лимон:
— Матушка, — он наклонился и поцеловал руку невысокой темноволосой эльфийке, которая даже с черными, не тронутыми сединой волосами и довольно гладкой кожей показалась мне удивительно старой. На холеном аристократичном лице было выражение любопытства, с которым та по очереди осмотрела всех нас; в руках эльфийка теребила веер, причем перстни на ее тонких пальцах при этом переливались всеми цветами радуги; одета она была, несмотря на день, в нарядное пышное платье с небольшим декольте. Эр представил нас повторно, причем при виде меня у леди ди Вестенра глаза слегка расширились, что не ускользнуло от моего внимания, но потом она отвлеклась: увидев архивампира, эльфийка сама присела в вежливом реверансе, исполненном такого изящества, что даже леди Алина бы позавидовала, не говоря уже обо мне.
— Позвольте представить вам мою мать, леди Каридиэль ди Вестенра, — бесстрастно сказал Эр, даже не пытаясь изобразить радость от встречи, но эльфийка оставила это без внимания.
— Ваше Величество, господа, я рада приветствовать вас в своем доме. Что ж, господа, — она улыбнулась настолько любезной улыбкой, что я ни на секунду не усомнилась в полном отсутствии искреннего гостеприимства. — Позвольте, я покажу вам ваши комнаты.
Дом ди Вестенра явно не ожидал такого наплыва гостей, но все же смог вместить всех, хоть и на разных этажах. Так, Оттилию, Фроста, Гарта и меня поселили на третьем этаже, а остальных — на втором, аккурат под нами. Больше всего в моей комнате меня порадовал балкон, выходивший не на улицу, а в небольшой садик, сразу же которым уже начинались владения другой аристократической семьи; точно такие же балконы были и справа, и слева, и, насколько я смогла разглядеть, этажом ниже. Однако высокие деревья, которые привлекли мое внимание еще перед домом, росли и позади него, и массивные зеленые кроны, окружавшие балконы, создавали иллюзию уединения.